释义 |
- 发音
- [까끼다듣기]
- 活用
- 깎이어[까끼어듣기/까끼여듣기](깎여[까껴듣기]), 깎이니[까끼니듣기]
- 깎다
- 词类
- 「동사」 动词
1.被削 1. 칼과 같은 도구로 물건의 표면이나 과일 등의 껍질이 얇게 벗겨지다. 东西表面或水果等的外皮被刀之类的工具薄薄地去掉。 - 감자가 깎이다.
- 과일이 깎이다.
- 껍질이 깎이다.
- 연필이 깎이다.
- 칼로 깎이다.
- 접시에는 과일이 예쁘게 깎이어 담겨 있었다.
- 승규의 필통에는 항상 잘 깎인 연필 세 자루가 들어 있었다.
- 가: 어머니, 깐 밤 좀 드세요.
나: 밤 껍질이 예쁘게 깎였구나. 2.被剪 2. 풀이나 털 등이 짧게 잘리다. 草或毛等被切短。 - 머리가 깎이다.
- 머리카락이 깎이다.
- 수염이 깎이다.
- 잔디가 깎이다.
- 털이 깎이다.
- 빡빡 깎이다.
- 양은 주인에게 털이 깎였다.
- 중학생이 된 동생은 짧게 깎인 머리가 어색했는지 자꾸 거울을 바라보았다.
- 가: 잔디가 잘 안 깎였네.
나: 그러게. 잔디 깎는 기계가 고장 났나 봐. 3.被砍价,被减,被扣 3. 값, 액수, 정도 등이 낮아지다. 价格、金额、程度等被降低。 - 삼 만원이 깎이다.
- 오 퍼센트가 깎이다.
- 월급이 깎이다.
- 점수가 깎이다.
- 대폭 깎이다.
- 영수는 답안지를 제대로 작성하지 않아서 점수가 오 점 깎였다.
- 회사 경영 사정이 어려워져서 봉급이 십 퍼센트나 깎이게 됐다.
- 올해 벼농사가 풍년이라 쌀값이 깎이는 바람에 농민들이 손해를 보게 됐다.
4.遭贬低,受损 4. 체면이나 위신이 낮아지다. 脸面或威信受到损伤。 - 낯이 깎이다.
- 위신이 깎이다.
- 체면이 깎이다.
- 품위가 깎이다.
- 이번 사건으로 반장은 자존심이 깎인 것 같았다.
- 사장으로서 술집에 드나드는 등 체면이 깎이는 행위는 하지 않는 것이 좋다.
- 가: 학교의 명예가 깎이지 않도록 최선을 다해야 한다.
나: 네. 이번 시합에서도 꼭 우승하겠습니다. |