1.紧急地
1. 사정이나 형편이 빨리 처리해야 할 상태로.
情况或境况处于必须马上处理的状态。
- 급히 필요하다.
- 상황이 급히 돌아가다.
- 마감일을 눈앞에 두고 상황이 급히 돌아가자 우리 부서는 전 직원이 야근을 했다.
- 가: 나 돈이 급히 필요한데, 빌려줄 수 있어?
나: 얼마나 필요한데?
2.急速地,迅速地
2. 시간적 여유 없이 일을 서둘러 매우 빠르게.
事不宜迟、急忙快速地。
- 급히 끝내다.
- 급히 뛰어가다.
- 급히 먹다.
- 급히 불어나다.
- 급히 운전하다.
- 급히 처리하다.
- 폭우로 인해 강물의 수위가 급히 높아지고 있다.
- 국제 결혼이 늘어나면서 다문화 가정이 급히 증가하는 추세에 있다.
- 그는 아내가 교통사고를 당했다는 소식을 듣고 급히 차를 몰아 병원으로 갔다.
- 승규가 제출한 보고서는 시간에 쫓겨 급히 만든 티가 났다.
3.急转地,陡峭地
3. 경사나 기울기가 가파르게.
倾斜度或歪斜度非常大地。
- 급히 경사지다.
- 급히 꺾어지다.
- 대관령을 운전해서 갈 때는 길이 급히 꺾인 곳을 주의해야 한다.
- 승규는 바닷속의 지형이 급히 경사진 것을 모르고 발을 디뎠다가 물에 빠지고 말았다.
4.急速地,湍急地
4. 어떤 흐름이나 진행 속도가 매우 빠르게.
某种流动趋势或进行速度非常快地。
- 강물이 급히 흐르다.
- 시냇물이 급히 흐르다.
- 비가 많이 내린 후의 강물은 사람이 떠내려갈 정도로 급히 흐르고 있었다.
- 이 강은 하류로 갈수록 강폭이 좁아지면서 급히 흐른다.