释义 |
- 发音
- [팍파카다듣기]
- 活用
- 팍팍한[팍파칸], 팍팍하여[팍파카여](팍팍해[팍파캐]), 팍팍하니[팍파카니], 팍팍합니다[팍파캄니다]
- 词类
- 「형용사」 形容词
1.干,干涩 1. 물기나 끈기가 적어 메마르고 부드럽지 못하다. 水分少或韧性不足而干燥无弹性。 - 팍팍한 고구마.
- 팍팍한 맛.
- 팍팍한 빵.
- 고기가 팍팍하다.
- 떡이 팍팍하다.
- 떡을 오래 놔두었더니 팍팍하게 말라 버렸다.
- 굳은 빵은 팍팍해서 먹기가 힘들었다.
- 가: 혹시 물 좀 줄 수 있어요? 먹다 보니 목이 메이네요.
나: 음식이 좀 팍팍하죠? 이런 것밖에 없어서 죄송해요. 2.紧巴巴 2. 생활에 여유가 없고 힘들다. 生活辛苦而不宽裕。 - 팍팍한 삶.
- 팍팍한 생활.
- 팍팍한 세월.
- 팍팍한 현실.
- 살림이 팍팍하다.
- 상처투성이인 할아버지의 손은 팍팍했던 지난날을 알 수 있게 한다.
- 수입이 적다 보니 생활이 점점 팍팍하게 느껴졌다.
- 가: 지수 엄마가 그동안 모은 돈으로 집을 샀다네요.
나: 그 팍팍한 살림에도 알뜰하게 돈을 모았다니 대단하네요. 3.死板 3. 융통성이 없고 고지식하거나 차갑다. 没有灵活性,耿直或冷漠。 - 팍팍한 마음.
- 팍팍한 분위기.
- 팍팍한 세상.
- 팍팍하게 굴다.
- 인심이 팍팍하다.
- 내 친척들은 내 부탁을 들어 보지도 않고 팍팍하게 거절했다.
- 우리 단체의 회장은 너무 팍팍해서 회원들이 모두 대하기 어려워한다.
- 가: 요즘같이 팍팍한 세상일수록 더 남을 도와야 해.
나: 맞아. 작은 노력도 모이면 큰 힘이 될 거야. 4.发沉 4. 지쳐서 움직이기 어려울 정도로 다리가 무겁고 힘이 없다. 双腿沉重无力,到了力竭而难以行动的程度。 - 팍팍한 길.
- 다리가 팍팍하다.
- 무릎이 팍팍하다.
- 발이 팍팍하다.
- 걷기에 팍팍하다.
- 산길을 여러 시간 동안 걸었더니 다리가 팍팍했다.
- 학교 가는 길은 비탈이 심해서 항상 발이 팍팍하고 아팠다.
- 가: 왜 이렇게 다리가 팍팍하지? 걷기가 힘들어.
나: 너무 오래 걸어서 그런가 봐. 잠깐 쉬었다 갈까? |