1.通过
1. 어떤 장소나 때를 거쳐서 지나감.
经过某个场所或时间。
- 검문 통과.
- 국경 통과.
- 나들목 통과.
- 통과를 하다.
- 통과를 허용하다.
- 유민이는 비행기에서 내려 출국장 통과 후 마중 나온 가족을 찾았다.
- 민준이와 친구들은 기차를 타고 유럽 여러 나라의 국경 통과를 하며 여행을 했다.
2.通过,路过,穿过
2. 멈추었다가 가도록 예정된 곳을 그냥 지나침.
不停留而直接经过停留站。
- 목적지 통과.
- 정류장 통과.
- 행선지 통과.
- 통과가 되다.
- 통과를 하다.
- 버스는 사람이 없는 정류장은 서지 않고 그대로 통과를 했다.
- 기상 상황이 좋지 않아 착륙 예정이던 비행기는 공항을 그냥 통과를 할 수밖에 없었다.
3.通过,许可,合格
3. 검사, 시험, 심의 등에서 해당 기준이나 조건에 맞아 인정되거나 합격함.
在检查、考试或审议等中,由于符合相关标准或条件而被予以认可或被录取。
- 세관 통과.
- 시험 통과.
- 입시 통과.
- 통과가 되다.
- 통과를 하다.
- 유민이는 대학원에 들어와 마지막 관문인 졸업 논문 통과만 남았다.
- 민준이의 대학 입학 시험 통과를 축하해 주기 위해 친척들이 모였다.
4.通过,批准
4. 신청서나 안건 등이 심사를 거쳐 승인됨.
申请书或议案等经过审查被予以认可。
- 예선 통과.
- 법안의 통과.
- 예산안의 통과.
- 통과가 되다.
- 통과를 거치다.
- 통과를 시키다.
- 통과를 하다.
- 민준이는 신입사원 공채에서 회사로부터 1차 서류 통과 소식을 들었다.
- 법원은 긴축 정책을 위해 정부 예산을 줄이자는 법안의 통과를 허용했다.
5.通过,经历
5. 장애물이나 어려운 고비 등을 뚫고 지나감.
突破障碍物或难关继续前进。
- 난기류 통과.
- 비바람 통과.
- 철조망 통과.
- 통과가 되다.
- 통과를 하다.
- 나무는 강한 비바람을 통과를 하고 열매를 맺었다.
- 승규는 군대에서 철조망 통과 등의 여러 훈련을 받았다.