请输入您要查询的韩文单词:

 

单词 치다2
释义
치다2
发音
[치다듣기]
活用
치는[치는], 치어[치어듣기/치여듣기](쳐[처듣기]), 치니[치니], 칩니다[침니다]
词类
「동사」 动词

1.打,敲,击

1. 손이나 다른 물건이 무엇에 세게 부딪치게 하다.

用手或其他物品用力碰撞到某物上。

  • 뺨을 치다.
  • 얼굴을 치다.
  • 책상을 치다.
  • 방망이로 치다.
  • 주먹으로 치다.
  • 김 과장은 화가 나서 주먹으로 책상을 쳤다.
  • 아무리 화가 나도 아이의 뺨을 것은 내 잘못이다.
  • 가: 민준아, 어디 가?
    나: 어, 너구나. 나는 또 누가 내 어깨를 치나 했지.
句型
1이 2를 치다

2.拍打,鼓,击

2. 손을 부딪쳐 소리가 나게 하다.

两手碰撞而发出声音。

  • 박수를 치다.
  • 손뼉을 치다.
  • 노래가 끝나자 강당 안의 사람들이 모두 박수를 쳤다.
  • 크리스마스 선물을 보자 아이는 손뼉을 치며 좋아했다.
  • 선생님은 아이들이 손뼉을 치면서 노래를 부르는 모습을 바라보며 웃었다.
  • 가: 발표를 마치겠습니다.
    나: 열심히 발표를 해 주신 선생님께 박수를 치도록 합시다.
句型
1이 2를 치다

3.弹,弹奏,打

3. 타악기, 건반악기, 기타 등을 연주하다.

演奏打击乐器、键盘乐器或吉他等。

  • 건반을 치다.
  • 기타를 치다.
  • 드럼을 치다.
  • 북을 치다.
  • 오르간을 치다.
  • 피아노를 치다.
  • 아이는 피아노를 보자마자 달려가서 치기 시작했다.
  • 지수는 기타를 치는 민준의 모습이 참 멋있다고 생각했다.
  • 가: 밴드를 하나 만들려고 하는데 드럼 사람이 없어.
    나: 드럼이라면 내가 줄 알아.
句型
1이 2를 치다

4.打,玩,抽

4. 손이나 손에 든 물건으로 물체를 부딪치게 하는 놀이나 운동을 하다.

用手或手持物品击打物体的游戏或运动。

  • 구슬을 치다.
  • 당구를 치다.
  • 딱지를 치다.
  • 배드민턴을 치다.
  • 볼링을 치다.
  • 탁구를 치다.
  • 테니스를 치다.
  • 팽이를 치다.
  • 홈런을 치다.
  • 민준은 친구들과 점심을 먹고 당구장에 당구를 치러 갔다.
  • 지수는 주말마다 친구들과 테니스를 치는 것이 유일한 취미이다.
  • 가: 좋아하는 운동 있으세요?
    나: 잘 치지는 못하는데 배드민턴을 좋아해요.
句型
1이 2를 치다

5.钉

5. 망치 등으로 무엇을 두드려 박다.

用锤子等敲打固定某物。

  • 말뚝을 치다.
  • 못을 치다.
  • 망치로 치다.
  • 민준은 액자를 걸기 위해 벽에 여러 개의 못을 쳤다.
  • 아버지는 흔들리는 액자를 고정시키려고 액자 위로 못을 치셨다.
  • 가: 달력 좀 걸게 벽에 못 좀 줄래?
    나: 그래. 망치랑 못 이리 줘.
句型
1이 2를 치다

6.打,敲

6. 타자기나 컴퓨터로 글자를 찍다.

打字或往电脑输入文字。

  • 자판을 치다.
  • 컴퓨터를 치다.
  • 타자를 치다.
  • 그 비서는 자판을 치는 속도가 상당히 빠르다.
  • 민준은 타자를 치는 아르바이트를 시작했다.
  • 가: 영어 타자 좀 줄래? 영어 자판이 익숙하지 않아서.
    나: 좋아. 그 대신 한글 타자는 네가 좀 줘.
句型
1이 2를 치다

7.打,发

7. 어떤 장치를 손으로 눌러 글자를 찍거나 신호를 보내다.

用手按压某种装置以输入文字或发送信号。

  • 무전을 치다.
  • 전보를 치다.
  • 전신을 치다.
  • 아버지는 친척들에게 할머니가 돌아가셨다고 전보를 치셨다.
  • 우리 부대가 목적지에 도착한 것을 알리기 위해 본부에 무전을 쳤다.
  • 가: 제1 부대는 연락할 때까지 대기하라고 무전을 치게.
    나: 예, 알겠습니다.
句型
1이 2를 치다

8.打,玩

8. 카드나 화투 등을 가지고 놀이를 하다.

用纸牌或花斗牌等进行游戏。

  • 카드를 치다.
  • 트럼프를 치다.
  • 화투를 치다.
  • 아버지는 집에 친구들을 초대해서 가끔 화투를 치곤 하신다.
  • 삼촌은 퇴근 후에 근처 식당에서 카드를 치는 것이 유일한 취미이다.
  • 가: 트럼프 줄 알아요?
    나: 그럼요, 지는 사람이 밥 사기로 해요.
句型
1이 2를 치다

9.打,打造

9. 쇠붙이를 불에 뜨겁게 달구어 두들겨서 연장을 만들다.

把铁块放在火中烧热之后使劲敲打,制作成工具。

  • 낫을 치다.
  • 칼을 치다.
  • 아버지는 낫을 쳐서 도끼를 만들고 있었다.
  • 대장간에는 칼을 치는 소리만 울릴 뿐이었다.
  • 가: 칼을 좀 주시오.
    나: 크기는 어느 정도면 될까요?
句型
1이 2를 치다

10.打

10. 떡을 만들 때 끈기가 많이 생기도록 도구를 이용하여 세게 반죽을 두들기다.

做糕时为了让糕有劲道而用工具用力敲打面团。

  • 떡을 치다.
  • 반죽을 치다.
  • 떡메로 치다.
  • 명절을 앞두고 집집마다 떡 치는 소리가 들린다.
  • 여자들은 부엌에서 명절 음식을 만들고 남자들은 마당에서 떡을 치고 있다.
  • 가: 떡을 제대로 안 치면 씹는 맛이 안 좋아요.
    나: 알겠습니다. 있는 힘껏 치겠습니다.
句型
1이 2를 치다

11.敲,响

11. 시계가 시각을 알리기 위해 소리를 내다.

钟表为报时而发出声音。

  • 시계가 치다.
  • 한 시를 치다.
  • 남편은 벽시계가 12시를 때까지 들어오지 않았다.
  • 시계가 10시를 치자 아이들은 모두 자러 방으로 들어갔다.
  • 가: 1시인데 왜 시계가 안 치지?
    나: 아무래도 고장이 난 모양이야.
句型
1이 2를 치다

12.摆,摇,挥,扇

12. 날개나 꼬리 등을 세게 흔들다.

用力晃动翅膀或尾巴等。

  • 꼬리를 치다.
  • 날개를 치다.
  • 살살 치다.
  • 우리 강아지는 사람만 보면 반가워서 꼬리를 친다.
  • 물가에서 쉬던 새들이 날개를 치며 일제히 날아올랐다.
  • 가: 저 새는 날 수 있어요?
    나: 아직 새끼라서 날개는 치는데 날지는 못해.
句型
1이 2를 치다

13.打,拍打,玩

13. 팔이나 다리를 일정한 방향으로 세게 움직이다.

把胳膊或腿朝着一个方向用力移动。

  • 물장구를 치다.
  • 헤엄을 치다.
  • 아이들이 물가에서 물장구를 치며 놀고 있었다.
  • 엄마는 혹시라도 사고가 날까 해서 아이가 헤엄을 치는 것을 지켜보았다.
  • 가: 난 수영도 못하는데 바다에 가서 뭘 하니?
    나: 얕은 데서 물장구를 치면서 놀면 되잖아.
句型
1이 2를 치다

14.摇,晃

14. 몸이나 몸체를 부르르 떨거나 움직이다.

身体或躯干哆哆嗦嗦抖动或移动。

  • 몸부림을 치다.
  • 몸서리를 치다.
  • 발버둥을 치다.
  • 요동을 치다.
  • 진저리를 치다.
  • 큰 파도를 만나 선체가 요동을 치기 시작했다.
  • 고양이는 사람 손에서 빠져나오려고 몸부림을 쳤지만 헛수고였다.
  • 가: 병원에 안 가고 왜 애가 울고 있어?
    나: 아이가 가기 싫다고 발버둥을 치니까 그렇지.
句型
1이 2를 치다

15.砍,割

15. 칼이나 가위 등으로 물체를 자르다.

用刀或剪刀等把物体截断。

  • 가지를 치다.
  • 머리를 치다.
  • 목을 치다.
  • 커트를 치다.
  • 낫으로 치다.
  • 칼로 치다.
  • 짧게 치다.
  • 영화에서 칼로 죄인의 목을 치는 장면이 나왔다.
  • 아버지는 마당에 있는 나무들의 잔가지를 치느라 종일 바쁘시다.
  • 가: 머리를 어떻게 해 드릴까요?
    나: 좀 짧게 주세요.
句型
1이 2를 치다

16.剥

16. 칼 등으로 밤 등의 껍질을 벗기다.

用刀等工具把栗子等的外壳去掉。

  • 날밤을 치다.
  • 대추를 치다.
  • 밤을 치다.
  • 어머니는 빵에 넣을 날밤을 치고 계셨다.
  • 명절이면 밤과 대추를 치는 것은 남자들의 일이었다.
  • 가: 내가 뭐 도와 줄 거 있어요?
    나: 그럼 당신이 밤을 좀 주세요.
句型
1이 2를 치다

17.攻击

17. 상대편을 공격하다.

攻击对方。

  • 적을 치다.
  • 중심부를 치다.
  • 후방을 치다.
  • 몰래 치다.
  • 사방에서 치다.
  • 한밤중에 치다.
  • 본부에서는 부대에게 적의 후방을 치라고 지시했다.
  • 이번에는 적의 중심부를 치고 빠지는 전략을 사용하기로 했다.
  • 가: 언제 공격하는 게 좋겠습니까?
    나: 아무래도 적이 잠든 한밤중에 치는 게 좋을 것 같습니다.
句型
1이 2를 치다

18.露出,呈现

18. 얼굴에 웃음을 나타내다.

脸上显现笑容。

  • 눈웃음을 치다.
  • 코웃음을 치다.
  • 살살 치다.
  • 어린 여자 아이는 눈웃음을 치며 승규의 손에서 사탕을 가져 갔다.
  • 민준이 의대에 가겠다고 하자 친구들은 말도 안 된다는 듯이 코웃음을 쳤다.
  • 가: 당신, 또 유민이한테 용돈 줬다면서요?
    나: 살살 눈웃음을 치면서 달라는데 안 줄 수가 있어야지.
句型
1이 2를 치다

19.喊叫,呼喊

19. 큰 소리를 내다.

发出很大的声音。

  • 고함을 치다.
  • 소리를 치다.
  • 아우성을 치다.
  • 호통을 치다.
  • 가라앉는 배 위에서는 선원들이 살려달라고 소리를 치고 있었다.
  • 유민은 아버지가 술에 취해 고함을 치는 소리가 듣기 싫어 집을 나왔다.
  • 가: 할아버지 아버지한테 화 나셨어?
    나: 호통을 치시는 걸 보니 그런 거 같아.
句型
1이 2를 치다

20.切,片

20. 가늘게 썰거나 얇게 베어 내다.

割成细条或削成薄片。

  • 무를 치다.
  • 회를 치다.
  • 칼로 치다.
  • 얇게 치다.
  • 지수는 어머니를 도와 김치에 넣을 무를 모두 채를 쳤다.
  • 아버지는 직접 잡아 오신 생선을 회를 쳐서 식탁에 올리셨다.
  • 가: 회가 참 맛있어 보이네요.
    나: 그러게요. 어쩌면 회를 이렇게 얇게 수 있을까요?
句型
1이 2를 치다

21.逃,跑

21. 달아나거나 빨리 움직이다.

快跑或快速移动。

  • 도망을 치다.
  • 종종걸음을 치다.
  • 죄수는 벌써 몇 번째 감옥에서 도망을 치려다가 붙잡혀 왔다.
  • 유민은 친구들이 부르는 소리에도 종종걸음을 치며 돌아갔다.
  • 가: 민준 엄마는 뭐가 그렇게 바쁘다고 저렇게 종종걸음을 칠까?
    나: 고향에서 부모님이 오셨대요.
句型
1이 2를 치다

22.搞,干

22. 속이거나 다른 사람을 괴롭히는 짓, 또는 좋지 못한 행동을 하다.

欺骗或折磨别人,或指做不好的举动。

  • 거짓말을 치다.
  • 공갈을 치다.
  • 난리를 치다.
  • 농땡이를 치다.
  • 사고를 치다.
  • 사기를 치다.
  • 일을 치다.
  • 허풍을 치다.
  • 삼촌은 새로 옮긴 직장에서도 사고를 치고 쫓겨났다.
  • 김 노인은 아들이 도시에서 큰 회사 사장이라고 마을 사람들에게 허풍을 쳤다.
  • 가: 김 씨가 또 경찰서에 들어갔다면서요?
    나: 네, 가짜 집 계약서로 사기를 쳤다나 봐요.
句型
1이 2를 치다

23.搞砸

23. 시도한 일이 소용없게 되다.

所尝试的事情变成徒然。

  • 공을 치다.
  • 허탕을 치다.
  • 요즘은 가게에 손님이 없어서 하루 장사를 공을 치는 날이 많다.
  • 민준은 삼 일째 교장 선생님을 찾아 갔다가 허탕을 치고 돌아왔다.
  • 가: 오늘도 물건을 하나도 못 팔았네요.
    나: 하루 공을 쳤는데 일찍 문 닫고 들어갑시다.
句型
1이 2를 치다

24.考

24. 시험을 보다.

考试。

  • 기말고사를 치다.
  • 시험을 치다.
  • 중간고사를 치다.
  • 승규는 친한 후배들에게 시험을 잘 치라고 엿을 선물했다.
  • 선생님은 중간고사를 후 우리 반 성적이 많이 떨어졌다며 걱정하셨다.
  • 가: 방학이 언제부터지?
    나: 기말고사 치면 그다음이 바로 방학이지 뭐.
句型
1이 2를 치다

25.算,占

25. 점으로 운이 좋고 나쁨을 알아보다.

通过占卜知晓运气好坏。

  • 점을 치다.
  • 어머니는 아버지 사업이 위기를 맞을 때마다 점을 치러 가신다.
  • 지수는 점을 쳐서 미래를 알려고 하는 사람들을 이해하지 못했다.
  • 가: 점을 치고 오셨다면서요?
    나: 그래. 올해는 우리 민준이 시험 운이 없다고 하더라.
句型
1이 2를 치다

惯用语·谚语2

惯用语
치고 받다

争吵;打架

서로 때리면서 싸우다.

互相厮打。

  • 나는 아이들이 치고 받고 싸우는 일은 흔한 일이라 대수롭지 않게 생각했다.
句型
1이 (2와) 치고 받다
参考句型
'2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
谚语
친 사람은 다리 오그리고 자도 맞은 사람은 다리 펴고 잔다

打人之人蜷腿睡,挨打之人伸腿睡

남에게 피해를 준 사람은 마음이 불안하지만 피해를 당한 사람은 오히려 마음이 편하다.

给别人造成伤害的人心里不安,受害人反而心里舒坦。

  • 가: 민준이는 너를 이렇게 때리고 속이 시원할까?
    나: 친 사람은 다리 오그리고 자도 맞은 사람은 다리 펴고 잔다잖아. 지금쯤 마음이 불편할 걸.
参考词
때린 놈은 다리 못 뻗고 자도 맞은 놈은 다리 뻗고 잔다
随便看

 

韩汉翻译词典包含57835条韩汉翻译词条,基本涵盖了全部常用韩语单词及常用语的翻译及用法,是韩语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/11 6:42:55