请输入您要查询的韩文单词:

 

单词
释义
发音
[짐듣기]
词类
「명사」 名词

1.行李,货物

1. 다른 곳으로 옮기기 위해 꾸려 놓은 물건.

为搬到他处而打包的物品。

  • 을 나르다.
  • 을 들다.
  • 을 싣다.
  • 을 싸다.
  • 을 챙기다.
  • 을 풀다.
  • 우리는 이사를 가기 위해 을 쌌다.
  • 상인은 낙타의 등에 을 싣고 사막을 걷고 있었다.
  • 나는 할머니의 무거운 을 대신 들어 주기도 했다.
  • 가: 여행을 가는데 챙겨갈 게 왜 이렇게 많은 거야!
    나: 들고 다니기 힘드니까 을 가볍게 하는 게 좋아. 꼭 필요한 것만 가져가.

2.担子

2. 맡겨진 책임이나 부담.

承担的责任或负担。

  • 마음의 .
  • 삶의 .
  • 무거운 .
  • 이 되다.
  • 을 덜다.
  • 가족의 생계를 책임져야 한다는 사실은 그에게 이 되었다.
  • 아버지의 사업 실패로 나는 빚이라는 무거운 을 짊어지게 되었다.
  • 가: 요즘 사는 게 너무 힘들고 고민도 너무 많아.
    나: 다들 그렇지 뭐. 그럴 땐 신나는 음악을 들으면서 마음의 들을 훌훌 털어 버리라고!

3.累赘

3. 남에게 폐를 끼치거나 귀찮게 여겨지는 물건이나 존재.

给别人添麻烦或令人生厌的物品或存在。

  • 귀찮은 .
  • 이 되다.
  • 이 생기다.
  • 으로 여기다.
  • 처럼 생각하다.
  • 그녀는 자식들에게 이 되고 싶지 않다고 했다.
  • 나는 나에게만 의지하려는 동생이 처럼 여겨졌다.
  • 가: 이 책상 비싼 것 같은데 왜 버리려고 그래?
    나: 책상을 쓸 일도 별로 없는 데다가 너무 커서 만 돼.

4.担

4. 한 사람이 한 번에 나를 수 있는 분량의 꾸러미를 세는 단위.

指数一人一次能搬运的一捆东西的计量单位。

  • .
  • .
  • 여러 .
  • 그는 땔감으로 쓸 나무를 한 짊어지고 산에서 내려왔다.
  • 장사꾼들은 시장에 내다 팔 물건들을 한 싸가지고 전국을 돌아다녔다.
  • 가: 뭘 그렇게 많이 샀어? 양 손에 한 이네.
    나: 집에 먹을 게 없어서 이것저것 많이 샀더니 이래.

参考 수량을 나타내는 말 뒤에 쓴다.

惯用语·谚语3

惯用语
짐을 벗다

卸包袱

고통이나 슬픔, 걱정, 책임 등에서 벗어나다.

从痛苦、悲伤、牵挂、责任中摆脱出来。

  • 가: 사장 자리에서 물러난다면서?
    나: 응, 나도 이젠 사장이라는 무거운 짐을 벗고 좀 편히 쉬고 싶어.
句型
1이 짐을 벗다
惯用语
짐을 싸다

1.收拾行装;打包走人

1. 하고 있던 일을 완전히 그만두다.

完全放手而不再做正在做的事。

  • 가: 옆 부서에 김 대리 말이야, 어제 짐을 싸서 나갔대.
    나: 어머, 회사 그만 둔 거야? 그럼 이젠 회사에 안 나오겠네?
句型
1이 짐을 싸다

2.收拾行李

2. 살고 있던 곳에서 다른 곳으로 이사하다.

从原来的住所搬到别的地方。

  • 오랜 외국 생활에 지친 그는 짐을 싸서 한국에 돌아가기로 결정했다.
  • 가: 다음 달에 또 이사를 가게 됐어.
    나: 여기로 이사 온 지 얼마나 됐다고 또 짐을 싸는 거야.
句型
1이 짐을 싸다
惯用语
짐을 풀다

解开行李

머무를 장소를 구하고 그곳에 짐들을 정리하다.

找到住所,并在那里整理行李。

  • 나는 일단 숙소에 짐을 풀고 관광을 할 예정이다.
  • 그는 시내의 한 하숙집에 짐을 풀었고 그곳에서 한동안 지내기로 했다.
  • 가: 새로 이사한 집은 마음에 들어?
    나: 응, 집도 넓고 좋아. 이제 짐을 풀려고 하는데 좀 도와줄래?
句型
1이 2에 짐을 풀다
随便看

 

韩汉翻译词典包含57835条韩汉翻译词条,基本涵盖了全部常用韩语单词及常用语的翻译及用法,是韩语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/6 1:01:21