释义 |
- 发音
- [진하다듣기]
- 活用
- 진한[진한], 진하여[진하여](진해[진해]), 진하니[진하니], 진합니다[진함니다]
- 词类
- 「형용사」 形容词
1.浓,稠 1. 액체가 묽지 않고 농도가 짙다. 液体不稀,浓度高。 - 진한 국물.
- 진하게 풀다.
- 진하게 끓이다.
- 커피가 진하다.
- 나는 농도가 진한 물감에 물을 타서 연하게 만들었다.
- 어머니는 된장을 많이 넣고 진하게 된장찌개를 끓였다.
- 돼지 뼈를 넣고 아주 오래 끓여서인지 국물은 아주 진했다.
- 가: 커피가 너무 진하다.
나: 내가 커피를 너무 많이 넣었나 봐. 2.浓,大 2. 기체의 빽빽한 정도가 심하다. 气体浓度高。 - 안개가 진하다.
- 앞이 잘 보이지 않을 정도로 안개가 진하게 낀 아침이었다.
- 안개가 진해서 대부분의 항공편들이 결항되었다.
- 가: 안개가 진하게 꼈다니 운전 조심해야겠어요.
나: 이런 날은 평소보다 오래 걸리니 좀 일찍 출발해야겠어. 3.浓 3. 빛깔이 짙다. 色彩深。 - 진한 빨강.
- 진한 색.
- 눈썹이 진하다.
- 색이 진하다.
- 눈앞에 펼쳐진 바다는 진한 푸른빛이었다.
- 그 사과는 잘 익어서 붉은빛이 진했다.
- 그의 눈썹은 숱이 많고 색도 진해서 멀리서 한눈에 알아볼 수 있을 정도였다.
- 가: 립스틱을 너무 진하게 바른 거 아냐?
나: 그래? 조금 닦아 내야겠어. 4.浓 4. 맛이나 냄새가 강하다. 味道或气味强烈。 - 진하게 풍기다.
- 냄새가 진하다.
- 맛이 진하다.
- 향이 진하다.
- 향기가 진하다.
- 그녀가 뿌린 향수의 진한 향이 내 코를 자극했다.
- 내가 마신 술은 다른 어떤 술보다 유난히 신맛이 진했다.
- 아카시아 꽃의 향이 정신을 혼미하게 만들 정도로 진했다.
- 가: 음식 맛은 어때?
나: 나는 좀 싱거운 게 좋은데 맛이 너무 진하고 자극적이야. 5.强烈,热切 5. 느끼는 감정의 정도가 보통보다 더 깊다. 感受到的感情的程度比普通的深。 - 진한 연민.
- 진한 절망.
- 진하게 사랑하다.
- 감동이 진하다.
- 슬픔이 진하다.
- 아깝게 결승전에서 탈락한 우리는 승리에 대한 아쉬움이 진하게 남았다.
- 그는 누구보다 고향에 대한 그리움이 진했다.
- 가: 이번에 개봉한 영화 어떻대?
나: 지수는 그 영화를 본 뒤 진한 감동을 느껴 눈물을 흘렸대. 6.热烈,激情 6. 어떤 정도가 보통보다 더 세거나 강하다. 某种程度比普通更强烈。 - 진한 포옹.
- 진한 키스.
- 진한 애무.
- 우리는 서로 진한 포옹을 나눈 뒤 헤어졌다.
- 영화에서 진한 키스를 나누자 나는 괜히 부끄러워졌다.
- 가: 요즘은 영화나 드라마에서 포옹이나 키스는 흔한 장면이 됐어.
나: 응. 진한 애무도 자주 나오는 것 같아. |