1.潺潺
1. 가는 물줄기 등이 계속해서 부드럽게 흐르는 소리. 또는 그런 모양.
细水柔和地直流的声音;或其样子。
- 졸졸 나오다.
- 졸졸 새다.
- 졸졸 흐르다.
- 졸졸 흘러가다.
- 졸졸 흘러내리다.
- 비가 오니 구멍 난 천장에서 비가 졸졸 떨어졌다.
- 수도꼭지에서 물이 졸졸 나와서 손을 씻는데 한참 걸렸다.
- 가: 시냇물이 졸졸 흐르는 소리가 들리는 것 같아.
나: 응, 집 뒤쪽에 작은 개울이 하나 있거든.
2.噔噔
2. 작은 동물이나 사람이 자꾸 뒤를 따라다니는 모양.
小动物或人一直紧跟在后面的样子。
- 졸졸 따라가다.
- 졸졸 따라다니다.
- 졸졸 따라오다.
- 졸졸 쫒아다니다.
- 꽁무니를 졸졸 따르다.
- 뒤를 졸졸 따르다.
- 병아리는 엄마 닭 뒤를 졸졸 따라다녔다.
- 동생은 형을 졸졸 따르며 귀찮게 굴곤 했다.
- 가: 선배들 뒤를 졸졸 쫓아다니는 걸 보니 쟤네들 신입생인가 보네.
나: 한참 선배들이 필요할 때지.
3.簌簌
3. 작은 물건을 여기저기 자꾸 흘리는 모양.
一直把小物到处撒落的样子。
- 졸졸 떨어뜨리다.
- 졸졸 새다.
- 졸졸 흘리다.
- 아이는 과자 부스러기를 방 이곳 저곳에 졸졸 떨어뜨리면서 다녔다.
- 할머니는 비둘기들이 날아와서 먹으라고 모이를 졸졸 흘려 놓으셨다.
- 가: 너는 왜 책, 연필, 지갑을 졸졸 흘리면서 가니?
나: 어머! 나는 가방이 열린 줄도 몰랐어!
4.刷刷地,流畅地
4. 조금도 막힘이 없이 글을 읽거나 쓰거나 말하는 모양.
一点儿也不受约束读写文章或说话的样子。
- 졸졸 말하다.
- 졸졸 쓰다.
- 졸졸 외우다.
- 졸졸 읽다.
- 아이들은 고사리 같은 손으로 시를 졸졸 써 내려갔다.
- 동생은 누나가 한 번 부른 노래를 틀리지도 않고 졸졸 따라 불렀다.
- 가: 승규는 천 개의 한자를 한 자로 빼먹지 않고 졸졸 외우더라.
나: 한자 공부를 진짜 열심히 했나 보네.