释义 |
- 发音
- [찔끔듣기]
- 派生词
- 찔끔거리다 , 찔끔대다 , 찔끔하다1
- 词类
- 「부사」 副词
1.断断续续地 1. 액체 등이 조금씩 새어 흐르거나 나왔다 그치는 모양. 液体等一点一点撒漏出来或流出来之后又停止的样子。 - 찔끔 나오다.
- 찔끔 쏟다.
- 찔끔 흐르다.
- 찔끔 흘리다.
- 긴장한 나머지 식은땀이 찔끔 나왔다.
- 선생님의 호된 꾸중에 아이는 눈물을 찔끔 흘렸다.
- 가: 가시에 찔린 손가락은 괜찮니?
나: 응, 피가 찔끔 나긴 했지만 괜찮아. 2.滴滴答答地,淅淅沥沥地 2. 비가 아주 조금 내렸다 그치는 모양. 雨下一点点又停止的样子。 - 찔끔 내리다.
- 비는 찔끔 내리다가 금방 그쳤다.
- 오전에 비가 찔끔 내리더니 오후가 되면서 햇볕이 쨍쨍했다.
- 가: 시원하게 비가 와야 할 텐데 찔끔 오니.
나: 그러게 말이야. 비가 이렇게 조금 내리면 가뭄에도 전혀 도움이 안 되는데. 3.(无对应词汇) 3. 물건 등을 조금씩 흘리는 모양. 东西一点点持续滴漏的样子。 - 찔끔 흘러나오다.
- 찔끔 흘리다.
- 자루에서 모래가 찔끔 흘러나왔다.
- 아이는 과자를 바닥에 찔끔 흘리면서 먹었다.
- 가: 봉지에서 가루가 찔끔 흘러나오는데요?
나: 어머, 봉지에 구멍이 난 모양이네요. 4.(无对应词汇) 4. 물건이나 돈 등을 조금씩 쓰거나 나누어서 주는 모양. 把东西或钱一点点支出或分几次给的样子。 - 찔끔 나눠 주다.
- 찔끔 받다.
- 찔끔 쓰다.
- 찔끔 얻다.
- 찔끔 주다.
- 검소한 어머니는 찔끔 쓰는 돈도 아까워하셨다.
- 사장은 인부들에게 돈을 찔끔 주고는 생색을 냈다.
- 가: 저기 앞에서 빵을 공짜로 주던데.
나: 찔끔 주는 거 먹어 봤자 배부르지도 않을 텐데. |