1.潺潺
1. 가는 물줄기 등이 빠르게 흘러내리는 소리. 또는 그 모양.
细水流得很快的声音;或指其模样。
- 조르르 흐르다.
- 조르르 흘러내리다.
- 조르르 떨어지다.
- 조르르 따르다.
- 조르르 쏟다.
- 가느다란 시냇물이 조르르 흘러내렸다.
- 지수는 컵에 남은 물을 조르르 쏟더니 우유를 따라 달라고 했다.
- 가: 어제 지수 집에 놀러 갔다 왔다며?
나: 응. 집 앞에 시내가 조르르 흐르고 있어서 정말 예뻤어.
2.咕噜,哧溜
2. 작은 사람이나 물건 등이 기울어진 곳에서 빠르게 미끄러져 내리는 모양.
矮小的人或物在斜面上快速下滑的样子。
- 조르르 내려오다.
- 조르르 미끄러지다.
- 조르르 쏟아지다.
- 조르르 구르다.
- 조르르 굴러가다.
- 공이 비탈길을 조르르 굴러 내려갔다.
- 아이가 미끄럼틀을 타고 조르르 미끄러지며 내려왔다.
- 가: 오늘 처음 아르바이트를 하러 왔는데 뭘 할까요?
나: 기계에서 조르르 내려오는 물건을 상자에 차곡차곡 담으면 돼.
3.噔噔
3. 작고 재빠른 걸음으로 걷거나 따라다니는 모양.
小而快的步子走路或跟随的样子。
- 조르르 달려가다.
- 조르르 달려오다.
- 조르르 달리다.
- 조르르 따라가다.
- 조르르 쫓아가다.
- 유민이는 조르르 달려가 과자를 골라 왔다.
- 손자들이 조르르 달려 나와 할머니를 반겼다.
- 가: 지수는 어디 갔어?
나: 놀이터에 놀러 간다고 강아지처럼 조르르 달려가던데.
4.成排地,成串地
4. 작은 것들이 한 줄로 고르게 있는 모양.
小东西整齐地排成一列的样子。
- 조르르 놓다.
- 조르르 놓아두다.
- 조르르 늘어놓다.
- 조르르 세우다.
- 조르르 앉다.
- 나는 선물로 받은 꿀단지들을 조르르 세워 두었다.
- 상자를 열어 보니 예쁜 구슬들이 조르르 들어 있었다.
- 얌전히 있으면 선물을 주겠다고 했더니 아이들이 조르르 앉아 기다렸다.
- 가: 앨범 보고 있구나. 이건 애들 유치원 졸업식 때 사진인가?
나: 응. 친구들이랑 조르르 앉아서 찍었는데 정말 귀여워.