释义 |
1.原位,原地,原处 1. 본래 있던 자리. 原来的地方。 - 제자리를 지키다.
- 제자리로 가다.
- 제자리에 꽂다.
- 제자리에 놓다.
- 제자리에 두다.
- 나는 책을 다 보고 난 후 제자리에 꽂아 놓았다.
- 지수는 일어나서 창문을 열고는 다시 제자리로 가 앉았다.
- 가: 얘들아, 선생님 오신다!
나: 얼른 제자리에 앉아 있자. 2.原位,原地,原处 2. 위치가 달라지지 않은 같은 자리. 并没有变化的原来的位置。 - 제자리 뛰기.
- 제자리를 맴돌다.
- 제자리에 머물다.
- 제자리에 있다.
- 제자리에서 걷다.
- 갑자기 내린 눈으로 자동차들이 제자리에 서 버렸다.
- 우리는 산속에서 한참을 걸었는데도 계속해서 제자리로 돌아왔다.
- 가: 달팽이는 어쩜 이렇게 느릴까?
나: 그러게, 아무리 봐도 제자리인 것 같아. 3.原位,原地,原处 3. 마땅히 있어야 할 자리. 应该在的地方。 - 제자리를 지키다.
- 제자리를 찾다.
- 제자리에서 멀어지다.
- 제자리에서 열심이다.
- 제자리에서 일하다.
- 아내와 이혼한 후 모든 게 제자리에서 벗어나 버렸다.
- 방황하던 민준이는 이제 제자리를 찾고 공부에 몰두했다.
- 가: 새로 옮긴 직장은 어때?
나: 이제야 제자리를 찾은 기분이야. 惯用语·谚语1 - 惯用语
- 제자리에 머물다
原地踏步;停滞不前 아무런 발전이 없이 그 자리에 있다. 没有任何进步,停留在原地。 - 반도체 업계의 성장은 올해도 제자리에 머물 전망이다.
- 가: 수학 성적이 지난번보다 겨우 일 점 올랐어.
나: 제자리에 머물다가도 금방 오를 수 있으니까 실망하지 마. |