释义 |
1.担任 1. 어떤 일이나 직위를 맡아 자기 일로 삼다. 负责某件事或职位,作为自己的工作。 - 임하는 마음.
- 관직을 임하다.
- 대표를 임하다.
- 시장에 임하다.
- 나는 더 높은 직책을 임하게 되면서 책임감이 더 강해졌다.
- 승규는 회사의 대표를 임하고 일을 추진력 있게 진행하였다.
- 가: 이번에 지사장으로 승진했다면서? 축하하네.
나: 고마워. 지사장을 임하니 책임감이 더욱 막중해졌어. 2.任命 2. 어떤 일이나 직위를 남에게 맡기다. 将事情或职位交给别人。 - 부관으로 임하다.
- 부장으로 임하다.
- 장관으로 임하다.
- 지휘관으로 임하다.
- 왕이 자신의 심복을 지휘관으로 임했다.
- 대통령이 장관으로 임한 사람은 대학 시절 동기였다.
- 가: 새 부서에 들어갈 부장으로 추천할 만한 사람이 있나?
나: 성실하고 책임감 강한 박 과장을 부장으로 임하는 것이 좋겠네. - 句型
- 1이 2를 3으로 임하다
- 近义词
- 명하다2, 임명하다
1.面临 1. 어떤 상황이나 일에 마주 대하다. 面对某种状况或事情。 - 임하는 자세.
- 경기에 임하다.
- 대선에 임하다.
- 대화에 임하다.
- 죽음에 임하다.
- 촬영에 임하다.
- 치료에 임하다.
- 훈련에 임하다.
- 성실히 임하다.
- 회사의 위기를 극복하려면 새로운 각오로 임하지 않으면 안 된다.
- 그 배우는 꾸준히 대본 연습을 하는 등 촬영에 임하는 자세가 남달랐다.
- 가: 의원님, 이번에 양국의 협상이 잘 진행될 것으로 보십니까?
나: 양국이 진지하게 협상에 임하면 좋은 결과가 있으리라고 봅니다. 2.到,莅临 2. 어떤 장소에 이르다. 到某个场所。 - 임지에 임하다.
- 작업장에 임하다.
- 촬영장에 임하다.
- 현장에 임하다.
- 나루터에 임하다.
- 일행이 나루터에 임하여 강을 건널 준비를 하였다.
- 영사가 임지에 임한 후 영사관의 직원들을 만났다.
- 가: 현장에 임한 후 해야 할 일을 알려 주겠네.
나: 알겠습니다. 작업장에 가기 전까지는 제게 알려 주십시오. 3.临,面向 3. 어떤 장소에 가까이 가서 그곳을 마주 대하다. 去某个地方的不远处面对这个地方。 - 강에 임하다.
- 강가에 임하다.
- 바다에 임하다.
- 바닷가에 임하다.
- 별장들은 강가에 임하여 들어서 있었다.
- 우리 마을은 강에 임한 곳이라 낚시꾼들이 많이 온다.
- 소년은 바닷가에 임한 곳에서 자라 해산물을 좋아했다.
- 가: 승규야, 이번 여름에 해수욕 하러 가지 않을래?
나: 난 고향이 바다에 임해 있어서 해수욕은 지겨워. 4.对待 4. 윗사람이 아랫사람을 대하다. 长辈或上级对晚辈或下级。 - 임하는 태도.
- 부하에게 임하다.
- 직원들에게 임하다.
- 교장 선생님은 교직원들에게 임할 때 항상 엄격하셨다.
- 우리 사장님은 부하 직원들에게 친근하게 임해 주신다.
- 박 회장은 직원들에게 임할 때 언제나 너그러운 태도를 보여 주었다.
- 가: 우리 부장님은 부하 직원들과 허물없이 지내시는 것 같아.
나: 그러게. 부하 직원들에게 임할 때 정말 자상하셔. 5.降临 5. 신의 사랑이나 신의 뜻이 인간 또는 인간 세계에 미치다. 神的爱或神的旨意影响人或人间。 - 계시가 임하다.
- 성령이 임하다.
- 축복이 임하다.
- 하느님이 임하다.
- 하느님의 말씀을 실천하는 사람에게는 축복이 임할 것입니다.
- 신부님의 말씀을 들으니 마음이 깨끗해져 성령이 임하신 것 같았다.
- 가: 목사님, 죄를 뉘우치니 마음이 훨씬 가벼워졌습니다.
나: 그것은 당신의 마음에 하느님이 임하셨기 때문입니다. |