释义 |
1.中间 1. 일이 진행되고 있는 사이. 事情正在进行的过程中。 - 중도 사퇴.
- 중도 차단.
- 중도 탈락.
- 중도 탈퇴.
- 중도에 끊다.
- 갑작스러운 병의 재발로 그는 하던 일을 중도에 그만둘 수밖에 없었다.
- 수업 중도에 그는 아르바이트를 하기 위해 쫓기듯이 교실을 빠져나갔다.
- 나는 책의 줄거리가 너무 지루하고 어려워 다 읽지 못하고 중도에 덮었다.
- 시험 시간에 친구의 답안지를 몰래 커닝했던 민준이는 시험에 중도 탈락했다.
- 가: 얘, 말을 중도에 끊지 좀 마.
나: 미안. 갑자기 재미있는 생각이 나서 그랬어. 2.中途,半道 2. 오가는 길의 가운데. 在路程的中点。 - 중도에 고장이 나다.
- 중도에 나가다.
- 중도에 넘어지다.
- 중도에 넘치다.
- 중도에 부딪히다.
- 중도에 쓰러지다.
- 중도에 흘리다.
- 자동차가 도로 중도에서 갑자기 급정거하여 심한 충돌 사고가 발생했다.
- 우리 일행은 중도에 노선을 바꾸어 원래 가기로 했던 곳과 달리 바다로 떠났다.
- 가: 어제 드라이브 즐거웠어?
나: 아니. 글쎄 차가 중도에서 고장이 난 것 있지. - 发音
- [중도듣기]
- 派生词
- 중도적2 , 중도적1
- 词类
- 「명사」 名词
1.中间 1. 한쪽으로 치우치지 않는 중간의 입장이나 방법. 不偏向于一侧而采取中间立场或方法。 - 중도 노선.
- 중도 의견.
- 중도 입장.
- 중도의 길.
- 중도를 걷다.
- 중도를 선언하다.
- 중도를 선택하다.
- 당 대표 의원은 좌익이나 우익이 아닌 중도 정책을 지향하겠다고 밝혔다.
- 토론 진행자는 대립되는 양 팀의 주장에 대해 공정한 중도 입장을 취해야 한다.
- 가: 중도를 걷는 게 제일 안전해.
나: 그렇긴 한데, 지나치면 우유부단하게 보일 수도 있을 것 같아. 2.中途,半道 2. 오가는 길의 가운데. 在路程的中点。 - 중도에 떠나다.
- 중도에 바꾸다.
- 중도에서 만나다.
- 중도에서 싸우다.
- 중도에서 헤어지다.
- 직장 동료인 그와 나는 출근길 중도에 있는 환승역에서 우연히 마주쳤다.
- 부부는 친정집을 가는 중도에 심한 말다툼을 하여 결국 집으로 되돌아왔다.
- 가: 지수야, 너 승규랑 같이 있는 거 아니었어?
나: 아까 중도에 헤어졌는데. |