请输入您要查询的韩文单词:

 

单词
释义
1
发音
[중ː듣기]
词类
「명사」 名词

僧,和尚

절에서 살면서 부처의 가르침을 실천하고 불교를 널리 알리는 사람.

住在寺院里,身体力行佛陀的教诲、广泛传播佛法的人。

  • 사찰의 .
  • 이 되다.
  • 이 수행하다.
  • 이 염불하다.
  • 에게 시주하다.
  • 스님은 뜻한 바가 있어서 이 되었다.
  • 은 고행을 자처하여 절을 떠나 세상을 떠돌았다.
  • 그는 속세의 인연을 끊고 절로 들어가 이 되었다.
  • 이 수행을 게을리하고 물질만 탐낸다면 결코 깨달음을 얻을 수 없다.
近义词
불승, 승4
参考词
스님, 승려

惯用语·谚语2

谚语
중(이) 절 보기 싫으면 떠나야지

和尚讨厌寺庙,只能自己离开

어떤 곳이나 대상이 싫어지면 싫은 마음을 가진 사람이 떠나야 한다.

如果有人不喜欢某个地方或某个对象,那就只能由那个人离开那里。

  • 가: 우리 회사 사장은 정말 마음에 안 들어. 좀 바뀌었으면 좋겠어.
    나: 중이 절 보기 싫으면 떠나야지 사장이 바뀔 수야 있나.
谚语
중이 제 머리(를) 못 깎는다

和尚难剃自己的头

자기가 자신에 관한 일을 해결하기는 어려운 일이어서 남의 손을 빌려야만 이루기 쉽다.

自己很难解决关于自身的事情,所以借助他人之手才容易办成。

  • 가: 너는 명색이 의사가 그렇게 술 담배를 많이 해?
    나: 그래서 중이 제 머리 못 깎는다잖아.
2 (中 )
发音
[중듣기]
词类
「명사」 名词

1.中,中等

1. 등급, 수준, 차례 등에서 가운데.

在等级、水平、顺序等中位于居中的。

  • 난이도가 이다.
  • 등급이 이다.
  • 은 가다.
  • 은 넘다.
  • 은 되다.
  • 이 제품은 상은 아니지만 보다는 좋은 성능을 가지고 있다.
  • 민준이는 가만히 있으면 은 갈 텐데 꼭 틀린 말을 해서 모르는 티를 낸다.
  • 선생님은 시험의 난이도를 묻는 우리에게 정도 되는 난이도라고 알려 주셨다.
  • 가: 선생님, 제 멀리뛰기 실력은 어느 정도 되나요?
    나: 처음 배운 거 치고 은 된단다. 연습하면 더 잘할 수 있을 거야.
参考词
1, 하3

2.中,中等

2. 규모나 크기에 따라 큰 것, 중간 것, 작은 것으로 구분될 때에 중간 것.

在规模、大小区分大、中、小时,指中间的。

  • 을 사다.
  • 을 찾다.
  • 으로 하다.
  • 나는 여러 가지의 상자 중 이라고 써 있는 상자를 샀다.
  • 유민이는 요리를 으로 시키면 우리가 먹기에 양이 알맞다고 말했다.
  • 가: 민준아, 네 티셔츠 치수는 어떤 걸로 사면 돼?
    나: 대충 을 사면 나한테 맞을 거야.
  • 가: 족발은 양에 따라 대, , 소가 있는데 어떤 걸로 드릴까요?
    나: 으로 주세요.
参考词
4, 소3

3.初中

3. 초등학교를 졸업하고 다니는 학교.

小学毕业后上的学校。

  • 1이 되다.
  • 3으로 올라가다.
  • 내 조카가 내년이면 벌써 1이 된다.
  • 돌이켜보면 학창 시절 중에서 3 때가 가장 즐거웠다.
  • 내게 찾아 온 아이는 이제 갓 1이 됐음직한 앳된 얼굴이었다.
  • 선생님께서는 우리에게 3이 되면 지금보다 훨씬 더 많은 공부를 해야 한다고 말씀하셨다.
  • 가: 네 동생은 몇 학년이니?
    나: 올해 2 됐어.

参考 일부 숫자 앞에 쓴다.

源词
汉字词
가운데 중
부수 丨/총획 4
3 (中 )
发音
[중듣기]
词类
「의존 명사」 不完全名词

1.当中

1. 여럿 가운데.

多个中。

  • 너희 .
  • 물건 .
  • 영웅 .
  • 음식 .
  • 위인 .
  • .
  • 학생들 .
  • 지수는 여러 색깔 에 하늘색을 좋아한다.
  • 민준이는 배우자의 조건 제일 중요한 것은 성격이라고 했다.
  • 가: 너희 형제들 누가 제일 키가 크니?
    나: 막내가 제일 커요.

2.的时候

2. 어떤 일을 하는 동안.

在做某事的期间。

  • 근무 .
  • 수업 .
  • 식사 .
  • 여행 .
  • 회의 .
  • 공부하는 .
  • 노는 .
  • 도망치는 .
  • 정리하던 .
  • 우리는 여행 우연히 알게 되었다.
  • 정 대리는 근무 에 일 이외에 다른 것을 하는 법이 없다.
  • 유민이는 방을 청소하던 에 잃어버린 줄 알았던 반지를 발견했다.
  • 가: 박 선생님 자리에 계신가요?
    나: 지금 회의 인데 곧 끝나니까 조금만 기다려 주세요.

参考 일부 명사 뒤나 '-는/-던' 뒤에 쓴다.

3.(无对应词汇)

3. 어떤 상태인 동안.

处在某状态的期间。

  • 방학 .
  • 수감 .
  • 임신 .
  • 재학 .
  • 학기 .
  • 휴가 .
  • 저는 현재 대학교에 재학 입니다.
  • 유민이는 휴가 에 건강 검진을 받기로 했다.
  • 가: 의사 선생님, 검사 결과는 어떻게 나왔나요?
    나: 지금 임신 이시네요. 각별히 몸 건강에 유의하세요.

4.里,内

4. 어떤 시간의 범위를 넘지 않는 동안.

不超过某时间段。

  • 내일 .
  • 상반기 .
  • 오늘 .
  • 오전 .
  • 오후 .
  • 이번 주 .
  • 승규는 이번 주 으로 모든 보고서를 제출해야 했다.
  • 요청하신 자료는 오늘 에 메일로 보내드리겠습니다.
  • 김 부장은 직원들에게 이번 일을 다음 주 으로 마무리하라고 지시했다.
  • 지수가 내일 으로 출국한다는 소식을 들은 민준이는 당장 지수를 만나러 갔다.
  • 가: 이 대리, 아직도 보고서가 완성이 안 됐나?
    나: 오늘 에는 꼭 끝내겠습니다.

参考 주로 '중으로'로 쓴다.

5.中

5. 안이나 속.

里或内。

  • 공기 .
  • 대기 .
  • 암흑 .
  • 해수 .
  • 혈액 .
  • 아이들이 갯벌 에 숨어 있는 게를 찾느라 열심이다.
  • 지하실 문을 열자 공기 에 가득한 먼지 때문에 기침이 나왔다.
  • 이 금속은 습기가 있는 공기 에 놓아두면 내부까지 녹스는 것을 막을 수 있다.
  • 가: 혈액 알코올 농도가 몇이면 검문에 걸리나요?
    나: 글쎄요. 저도 잘 모르겠는데요.
源词
汉字词
가운데 중
부수 丨/총획 4
중-1 (重 )
全部参考
일부 명사 앞에 붙는다.
词类
「접사」 词缀

(无对应词汇)

‘겹친’의 뜻을 더하는 접두사.

前缀。指“重复的、重叠的”。

  • 중거치
  • 중구역
  • 중국적
  • 중모음
  • 중탄산나트륨
反义词
경-1
源词
汉字词
무거울 중
중요할 중
점잖을 중
삼갈 중
어려울 중
거듭 중
아낄 중
숭상할 중
늦곡식 동
아이 동
동동 동
부수 里/총획 9
중-2 (重 )
全部参考
일부 명사 앞에 붙여 쓴다.
词类
「접사」 词缀

1.(无对应词汇)

1. ‘무거운’의 뜻을 더하는 접두사.

前缀。指“沉重的”。

  • 중공업
  • 중금속
  • 중무장
  • 중장비
反义词
경-1

2.(无对应词汇)

2. ‘심한’의 뜻을 더하는 접두사.

前缀。指“严重的”。

  • 중과실
  • 중노동
  • 중징계
  • 중화상
  • 중환자
反义词
경-1
源词
汉字词
무거울 중
중요할 중
점잖을 중
삼갈 중
어려울 중
거듭 중
아낄 중
숭상할 중
늦곡식 동
아이 동
동동 동
부수 里/총획 9
随便看

 

韩汉翻译词典包含57835条韩汉翻译词条,基本涵盖了全部常用韩语单词及常用语的翻译及用法,是韩语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/7/30 11:20:49