释义 |
- 发音
- [듣기]
- 全部参考
- 받침 있는 명사 뒤에 붙여 쓴다.
- 词类
- 「조사」 助词
1.(无对应词汇) 1. 동작이 직접적으로 영향을 미치는 대상을 나타내는 조사. 助词。表示动作直接涉及的对象。 - 아침에는 빵을 먹는다.
- 시장에 가서 과일을 샀다.
- 지수는 소설책을 읽는다.
- 가: 주말에 보통 뭘 해요?
나: 저는 집에서 게임을 해요. 2.(无对应词汇) 2. 동작이 간접적인 영향을 미치는 대상이나 목적임을 나타내는 조사. 助词。表示动作间接涉及的对象或目的。 - 고기는 동생을 먹여라.
- 이 사진 친구들을 보였어요?
- 쓰다 남은 물은 화분을 줘요.
- 가: 그 책은 누구를 줄 거예요?
나: 형을 줄까 생각 중이에요. 3.(无对应词汇) 3. 어떤 재료나 수단이 되는 사물임을 나타내는 조사. 助词。表示作为某种材料或手段的事物。 - 운동화 끈을 묶어서 긴 줄을 만들자.
- 나팔을 불어서 출발 신호로 알리자.
- 마당에 불을 피워서 모기를 쫓아야겠어요.
- 가: 의자가 없는데 어떻게 하지?
나: 바닥에 신문을 깔고 앉아야겠어. 4.(无对应词汇) 4. 동작의 도착지나 동작이 이루어지는 장소를 나타내는 조사. 助词。表示动作的终点或动作进行的地点。 - 그는 고등학교를 졸업하고 고향을 떠났다.
- 나는 지리산을 거쳐 설악산으로 갔다.
- 우리가 탄 기차는 부산을 향해 달리고 있다.
- 가: 여기서 어떻게 강을 건너요?
나: 곧 배가 도착하니까 배를 타면 돼요. 参考 주로 '가다', '걷다', '뛰다'와 함께 쓴다. - 参考词
- 를, ㄹ2
5.(无对应词汇) 5. 이동하고자 하는 곳을 나타내는 조사. 助词。表示要去的地点。 - 우리는 아침 일찍 산을 올라갔다.
- 나는 식중독에 걸려 병원을 다닌다.
- 채소를 사러 시장을 가야 한다.
- 가: 머리 모양을 좀 바꾸고 싶은데.
나: 그럼 사거리에 있는 미용실을 가 봐. 거기 머리 잘 해. 参考 주로 '가다', '오다', '떠나다' 등과 함께 쓴다. - 参考词
- 를, ㄹ2
6.(无对应词汇) 6. 그 행동의 목적이 되는 일을 나타내는 조사. 助词。表示行动的目的。 - 우리는 뒷산으로 소풍을 간다.
- 가족과 함께 경주로 여행을 왔어요.
- 다음 주에 회사 일로 출장을 가야 해요.
- 가: 일요일인데 어디 가니?
나: 오늘 친구랑 연극을 보기로 했어요 参考 주로 '- 을 가다', '- 을 오다'로 쓴다. - 参考词
- 를, ㄹ2
7.(无对应词汇) 7. 행동의 출발점을 나타내는 조사. 助词。表示行动的出发点。 - 그는 고향을 떠나 서울로 갔다.
- 지금 막 부산을 출발한 기차는 오후 2시에 대전에 도착한다.
- 마라톤 코스는 저 공원을 시작으로 시청 앞 광장까지 이어진다.
- 가: 아이들 교육을 위해 시골을 떠나야겠어요.
나: 도시에서만 자식 교육을 잘할 수 있는 건 아니에요. 8.(无对应词汇) 8. 어떤 행동이 비롯되는 곳, 또는 그 일을 나타내는 조사. 助词。表示行动产生的根源或那件事。 - 이곳을 출발지로 정하자.
- 지난 달 사건을 시작으로 비슷한 범죄가 늘고 있어요.
- 이 모임을 통해 많은 사람을 만나게 됐어요.
- 가: 시험에서 몇 점을 받아야 통과할 수 있어요?
나: 칠십 점을 기준으로 그 이상 점수를 받으면 통과할 수 있어요. 9.(无对应词汇) 9. 동작 대상의 수량이나 동작의 순서를 나타내는 조사. 助词。表示动作对象的数量或动作的顺序。 - 그는 세 정거장을 걸어서 갔다.
- 주스 두 병을 샀다.
- 몸살이 나서 열 시간을 누워 있었다.
- 가: 프랑스 사람들은 밥을 천천히 먹는다고 하던데요?
나: 네, 이야기하면서 보통 두 시간을 먹어요. 10.(无对应词汇) 10. 강조를 나타내는 조사. 助词。表示强调。 11.(无对应词汇) 11. 서술어의 명사형 목적어임을 나타내는 조사. 助词。表示名词形谓词作宾语。 - 주말에는 열 시간 정도 잠을 잔다.
- 우리 아들은 라디오에서 노래만 나오면 춤을 춘다.
- 그 많은 짐을 등에다 지고 갈 거예요?
- 가: 잠을 푹 못 잤어요?
나: 자면서 꿈을 많이 꿨더니 좀 피곤하네요. 参考 '잠', '춤', '꿈' 등 일부 서술어의 명사형 뒤에 붙여 쓴다. - 全部参考
- ‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사와 형용사 또는 ‘-었-’ 뒤에 붙여 쓴다.
- 词类
- 「어미」 语尾
1.(无对应词汇) 1. 앞의 말이 관형어의 기능을 하게 만드는 어미. 语尾。使前面的词具有定语的功能。 - 그는 실연한 슬픔으로 죽을 만큼 힘들었다.
- 어린이들은 사랑과 보호를 받을 권리가 있다.
- 내가 거짓말을 했을 때 어머니는 크게 화를 내셨다.
- 가: 자네는 언제부터 영어를 공부했나?
나: 젊을 적부터 꾸준히 공부했지. - 参考词
- -ㄴ3, -ㄹ, -는2, -던2, -은1
2.(无对应词汇) 2. 앞의 말이 관형어의 기능을 하게 만들고 추측, 예정, 의지, 가능성 등을 나타내는 어미. 语尾。使前面的词具有定语的功能,表示推测、预定、意志、可能性等。 - 나는 휴가 때 책을 읽을 계획이다.
- 뚱뚱한 사람은 허리에 통증이 있을 확률이 높다.
- 오랜만에 할머니가 해 주신 음식을 먹을 생각을 하니 기분이 좋다.
- 가: 어떡해! 노트북을 잃어버렸어.
나: 너무 걱정하지 마. 찾을 방법이 있을 거야. - 参考词
- -ㄴ3, -ㄹ, -는2, -던2, -은1
|