释义 |
- 发音
- [끋듣기]
- 活用
- 끝이[끄치듣기], 끝을[끄틀듣기], 끝만[끈만듣기]
- 词类
- 「명사」 名词
1.尽头,最后,终 1. 시간에서의 마지막 때. 时间上的最后时刻。 - 시작과 끝.
- 처음과 끝.
- 끝이 나다.
- 끝이 없다.
- 끝을 맺다.
- 끝에 가다.
- 회의가 점점 길어져 끝이 나지 않는다.
- 이 영화는 끝에 가서 주인공이 죽는 내용이라 허탈했다.
- 오월인데도 더워서 이제는 봄의 끝이 아닌가 싶네.
- 가: 아, 공부하기 싫어.
나: 시험이 얼마 안 남았으니 끝까지 최선을 다하자. 2.头,尽头,端 2. 공간에서의 마지막 장소. 空间上的最后地点。 - 골목 끝.
- 길 끝.
- 벼랑 끝.
- 복도 끝.
- 세상 끝.
- 절벽 끝.
- 한국의 동쪽 끝에는 독도가 있습니다.
- 더 이상 길이 나타나지 않는 것을 보니 여기가 도로의 끝인 것 같다.
- 가: 엘리베이터는 어디에 있나요?
나: 이쪽 복도 끝에 있어요. 3.头,尖,端 3. 긴 모양으로 생긴 사물이나 몸의 마지막 부분. 长形物体或身体的最顶部。 - 꼬리 끝.
- 막대기 끝.
- 손가락 끝.
- 송곳 끝.
- 끝이 날카롭다.
- 끝이 무디다.
- 군인들은 총 끝을 적에게 겨누었다.
- 요리사의 손에는 끝이 예리한 칼이 들려 있었다.
- 아이가 심심한지 손가락 끝으로 유리창에 글씨를 쓰고 있다.
- 가: 엄마, 잠자리가 처마 끝에 앉아 있어요.
나: 아빠한테 잡아 달라고 해 봐. 4.完,到头,最后 4. 일이나 순서의 마지막. 事情或顺序的最终。 - 우리의 만남은 이것으로 끝입니다.
- 폐회 선언을 끝으로 오늘 회의를 마치겠습니다.
- 가: 승규가 안 왔는데 너 뒤에 있지 않았어?
나: 지각을 해서 내가 끝으로 교문을 통과했는데. 5.终,完,完毕 5. 일이나 행동의 결과. 事情或行动的结果。 - 검토 끝.
- 격투 끝.
- 고민 끝.
- 고생 끝.
- 기다림 끝.
- 노력 끝.
- 망설임 끝.
- 생각 끝.
- 우여곡절 끝.
- 침묵 끝.
- 고생 끝에 낙이 온다.
- 형사는 수소문 끝에 사건의 단서를 찾았다.
- 나는 오랜 기다림 끝에 내 여자 친구를 만났다.
- 가: 결정은 했나?
나: 네. 심사숙고 끝에 내린 결정입니다. 惯用语·谚语2 - 惯用语
- 끝을 보다
看到头;一干到底;做到底 일을 마무리하다. 做完事情。 - 우리 끝을 볼 때까지 열심히 합시다.
- 이번주 안에 이 과제는 끝을 보고 말 테야.
- 가: 지수는 이번 일을 하면서 쉬지를 않네.
나: 응. 일단 시작한 일은 끝을 보는 성격이거든. - 惯用语
- 끝이 보이다
看到尽头;快要结束 일이나 시간이 마지막에 이르다. 事情或时间到了最后时刻。 - 이제 방학이 끝이 보이기 시작하네.
- 끝날 것 같지 않던 이번 일도 끝이 보이기 시작한다.
- 가: 왜 한숨을 쉬어?
나: 할 일이 너무 많아서 끝이 보이지 않아서. |