释义 |
- 发音
- [아니다듣기]
- 活用
- 아닌[아닌], 아니니[아니니듣기], 아닙니다[아님니다]
- 词类
- 「형용사」 形容词
1.不是,非 1. 어떤 사실이나 내용을 부정하는 뜻을 나타내는 말. 表示否定某些事实或内容。 - 이 조각은 내가 만든 작품이 아니었다.
- 승규는 집에 간 것이 아니라 공부를 하려고 도서관에 간 것이었다.
- 그 사람은 이 수업을 듣는 학생이 아니고 이 수업을 강의하는 교수님이다.
- 지수는 성실한 성격은 아니었지만 밝고 명랑해서 사람들에게 인기가 좋았다.
- 가: 아직 일을 다 마무리 짓지 못했습니다.
나: 그리 힘든 일도 아닌데 왜 이렇게 시간이 오래 걸리나? 2.不是……吗? 2. 물음이나 짐작의 뜻을 나타내면서 어떤 사실이나 내용을 강하게 긍정하는 뜻을 나타내는 말. 表示疑问或猜测,并表示对某些事实或内容的强烈肯定。 - 힘들어도 자기가 원하는 일을 하는 것이 진정한 행복이 아닐까?
- 지수는 아마 다 알고 있으면서도 모르는 척해 준 게 아니었을까?
- 그의 말대로 오 분이 지나니 소나기가 퍼붓고 번개가 치는 것이 아닌가?
- 가: 승규야, 잘못을 했으면 사과를 하는 것이 예의가 아닐까?
나: 그래, 나도 알아, 그런데 그게 쉽지 않네. 参考 주로 '아닐까', '아닌가' 등과 같은 의문문으로 쓴다. - 句型
- 1이 2가 아니다
惯用语·谚语6 - 惯用语
- 아니나 다를까[다르랴]
果不其然;不出所料 과연 예상한 것과 같이. 果然跟预料的一样。 - 좀 많이 마신다 싶더니 아니나 다를까 승규는 술에 취해 비틀거리기 시작했다.
- 처음에는 민준이가 잘 참는다 싶었는데 아니나 다를까 오 분도 안 되어서 난폭한 성격을 드러냈다.
- 惯用语
- 아닌 게 아니라
果然;的确 어떠한 사실이 정말로 그러하다는 것을 뜻하는 말. 某个事情果真是这样。 - 아이의 말을 들어보니 아닌 게 아니라 선생님이 학생한테 잘못한 것이었다.
- 가: 정말 밥이 너무 형편없다.
나: 아닌 게 아니라 우리가 먹은 것은 사람이 먹을 수 있는 밥이라고는 할 수 없어. - 惯用语
- 아닌 말로
说句不该说的话 그렇게 말하기에는 조금 지나친 면도 있지만. 虽然这么说话会有一点过分。 - 아닌 말로 너는 그 친구의 사업이 망하기만을 바란 건지 아니?
- 가: 그럼, 아닌 말로 너는 부모님이 너를 미워하신단 말이니?
나: 그렇지 않으면 왜 매일 나를 혼내겠어. - 惯用语
- 아닌 밤중에
没头没脑;突头突脑 갑작스럽게 뜻하지 않은 밤중에. 夜里出人意料地。 - 남자는 아닌 밤중에 나를 찾아와서는 다짜고짜 돈을 내놓으라고 했다.
- 가: 아닌 밤중에 이렇게 불쑥 찾아와 죄송합니다.
나: 아닙니다. 아직 초저녁인 걸요. - 가: 여보세요? 밤늦게 죄송합니다. 김 선생님이신가요?
나: 네, 그런데 아닌 밤중에 누구시오? - 惯用语
- 아닐 수 없다
并非不是 그러하다는 뜻을 강조하여 나타내는 말. 强调肯定如此。 - 아들이 이번 시험에 붙은 것은 우리 모두에게 기쁜 일이 아닐 수 없다.
- 승규가 돈을 훔쳤다는 것이 사실이라면 이는 보통 심각한 일이 아닐 수 없었다.
- 谚语
- 아닌 밤중에 홍두깨 (내밀듯)
突如其来;冷不丁地 갑자기 상황에 맞지 않는 엉뚱한 말이나 행동을 한다는 말. 突然说出或做出与实际情况毫不相干的言行。 - 가: 어머니 저 유학 가겠습니다.
나: 아닌 밤중에 홍두깨도 아니고 공부도 안 하는 녀석이 갑자기 유학이라니? |