请输入您要查询的韩文单词:

 

单词
释义
发音
[쏙듣기]
词类
「부사」 副词

1.(无对应词汇)

1. 안으로 깊이 들어가거나 밖으로 볼록하게 내미는 모양.

往里深陷或往外凸出的样子。

  • 보조개가 들어가다.
  • 손가락을 내밀다.
  • 얼굴을 내밀다.
  • 혀끝을 내밀다.
  • 동생은 혀를 내밀며 나를 놀렸다.
  • 내가 던진 음료수 캔이 쓰레기통에 들어갔다.
  • 가: 왜 이렇게 놀라?
    나: 네가 창문으로 갑자기 고개를 내미니까 그렇지!
拟大词
2

2.一下

2. 쉽게 밀어 넣거나 뽑아내는 모양.

轻易推进或拔出的样子。

  • 가시를 뽑다.
  • 뿌리를 뽑다.
  • 햄을 빼 먹다.
  • 구멍에 밀어 넣다.
  • 잡초는 조금만 힘을 주어도 뽑혔다.
  • 나는 책장에서 책을 한 권 뽑아 들었다.
  • 가: 마개가 잘 안 따져.
    나: 이렇게 빠지는데 뭐가 안 빠져.
拟大词
2

3.(无对应词汇)

3. 바로 빠지거나 터지는 모양.

立刻掉下或涌出的样子。

  • 물이 빠지다.
  • 이가 빠지다.
  • 알맹이를 빼다.
  • 하수구에 빠지다.
  • 나는 눈물이 빠지게 혼이 났다.
  • 포도는 껍질은 버리고 알맹이만 빼 먹는다.
  • 가: 어쩌다가 반지가 하수구에 빠졌어?
    나: 샤워하다가 빠졌는데 물살에 하수구로 빨려 들어갔어.
拟大词
2

4.彻底

4. 기운이나 살이 줄어드는 모양.

乏力或掉肉的样子。

  • 기운이 빠지다.
  • 힘이 빠지다.
  • 살을 빼다.
  • 온몸에 기운이 빠져서 서 있기도 힘들었다.
  • 여름 내내 운동했다더니 정말 살이 빠졌네?
  • 가: 우리 내일도 야근해야 된대.
    나: 아, 그 말을 들으니까 진짜 힘이 빠진다.
拟大词
2

5.(无对应词汇)

5. 어떤 일이나 집단에서 포함되지 않는 모양.

排除在某事或团体外的样子。

  • 남겨 놓다.
  • 남겨 두다.
  • 버려두다.
  • 제외하다.
  • 모두들 나만 빼고 놀러 갔다.
  • 딸아이가 수학만 빼놓고는 시험을 잘 보았다.
  • 가: 지수가 또 피자에서 양파만 골라내고 먹었어.
    나: 편식을 해서 큰일이네.
拟大词
2

6.(无对应词汇)

6. 때가 깨끗이 없어지는 모양.

污渍被洗干净的样子。

  • 얼룩이 빠지다.
  • 때를 빼다.
  • 자국을 빼다.
  • 이불 얼룩을 빼내자 새로 산 이불 같이 하얗다.
  • 소매의 까만 때가 비누로 박박 빨았더니 빠졌다.
  • 가: 어머, 여기 커피 자국이 빠졌네.
    나: 세제와 식초를 이용하면 커피 얼룩이 쉽게 지거든.
拟大词
2

7.(无对应词汇)

7. 함부로 말하며 나서는 모양.

乱说瞎干涉的燕子。

  • 끼어들다.
  • 나서다.
  • 말하다.
  • 승규는 어른들 말씀에 나서는 버릇이 있다.
  • 선생님 말씀하시는 데 그렇게 끼어들면 어떡하니?
  • 지수는 우리가 얘기하는데 갑자기 나서서 한마디 덧붙였다.
拟大词
2

8.利索地

8. 겉모습이 매끈하게 좋은 모양.

外表利落好看的样子。

  • 몸매가 빠지다.
  • 차가 빠졌다.
  • 옷을 빼 입다.
  • 나는 오랜만에 정장을 빼 입고 데이트를 나갔다.
  • 손님은 몸매가 빠져서 어떤 옷을 입어도 예쁘시네요.
  • 가: 그렇게 빼 입고 어디 가?
    나: 오늘 오랜만에 동창들이랑 만나기로 했거든.
拟大词
2

9.清楚地

9. 기억이나 인상에 분명하게 남는 모양.

深刻留下记忆或印象的样子。

  • 귀에 들어오다.
  • 눈에 들어오다.
  • 머리에 들어오다.
  • 앙칼진 지수의 목소리가 귀에 박혔다.
  • 승규의 옷차림이 어찌나 강렬한지 멀리서도 눈에 들어왔다.
  • 가: 선생님께서 비유로 설명해 주시니까 이해가 잘 되는 것 같아.
    나: 그렇지? 나도 설명이 귀에 들어오더라.

10.(无对应词汇)

10. 갑자기 정신이 확 나가는 모양.

突然一下子走神儿的样子。

  • 정신이 나가다.
  • 정신이 빠지다.
  • 지수가 정신이 빠진 표정으로 멍하게 있었다.
  • 애들이 떠드는 소리에 정신이 나갈 것 같다.
  • 가: 오늘이 마감이니까 빨리 서둘러야 해!
    나: 그렇지 않아도 바쁜데 너까지 재촉하니 정신이 빠진다.
拟大词
2

11.(无对应词汇)

11. 어떤 것을 매우 즐겨 거기에 정신이 쏠린 모양.

喜爱做某事而被其迷住的样子。

  • 공부에 빠지다.
  • 여자에 빠지다.
  • 음악에 빠지다.
  • 책에 빠지다.
  • 나는 요즘 책에 빠져서 온종일 책만 읽는다.
  • 얼마나 영화에 빠졌기에 하루에 두 번이나 영화관을 가니?
  • 가: 두 살짜리 아들 녀석이 요새 텔레비전에 빠져서 걱정이에요.
    나: 눈에도 안 좋으니 보지 못하게 하는 게 좋겠네요.

12.(无对应词汇)

12. 어떤 것이 매우 마음에 드는 모양.

非常中意某物的样子。

  • 마음에 들다.
  • 선물이 네 마음에 들었으면 좋겠어.
  • 나는 새로 산 신발이 마음에 들어서 즐겨 신었다.
  • 가: 네가 빨간색을 좋아하니까 일부러 빨간색으로 산 거야.
    나: 응, 색이 아주 마음에 들어.

13.(无对应词汇)

13. 겉모습이 매우 닮은 모양.

外表非常相似的样子。

  • 닮다.
  • 빼어 닮다.
  • 빼어 박다.
  • 아들은 남편을 빼다 박아서 걸음걸이까지 똑같다.
  • 네 엄마 커다란 눈을 닮아서 너도 눈이 참 크구나!
  • 가: 어머, 지수는 정말 엄마를 빼닮았구나.
    나: 응, 누가 봐도 모녀간인 걸 알겠어.
随便看

 

韩汉翻译词典包含57835条韩汉翻译词条,基本涵盖了全部常用韩语单词及常用语的翻译及用法,是韩语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/11 6:36:08