| 释义 |
还算,好歹 만족스럽지는 않지만 이런 정도로. 虽然不满意,但这样还过得去地。 - 이런대로 괜찮다.
- 이런대로 넘기다.
- 이런대로 살다.
- 이런대로 먹을 만하다.
- 이런대로 살 만하다.
- 생긴 거는 볼품없지만 맛은 이런대로 괜찮구나.
- 이번 달 월세는 이런대로 넘겼지만, 다음 달이 또 걱정이다.
- 가: 오늘 본 영화는 재밌었어?
나: 기대한 것보다는 아니지만 이런대로 볼 만했어. - 가: 이 구두 안 버리고 또 신었어?
나: 왜 버려? 뒷굽은 조금 낡았지만 이런대로 신을 만해. |