请输入您要查询的韩文单词:

 

单词 어둡다
释义
어둡다
发音
[어둡따듣기]
活用
어두운[어두운], 어두워[어두워듣기], 어두우니[어두우니듣기], 어둡습니다[어둡씀니다]
词类
「형용사」 形容词

1.暗,黑暗

1. 빛이 없거나 약해서 밝지 않다.

没有光或光线很弱而不亮。

  • 어두운 거리.
  • 어두운 골목길.
  • 어두운 골짜기.
  • 어두운 동굴.
  • 어두운 밤.
  • 어두운 밤길.
  • 어두운 밤바다.
  • 어두운 밤중.
  • 어두운 산길.
  • 어두운 숲.
  • 어두운 하늘.
  • 어두울 무렵.
  • 날이 어둡다.
  • 불빛이 어둡다.
  • 사방이 어둡다.
  • 시야가 어둡다.
  • 조명이 어둡다.
  • 주위가 어둡다.
  • 칠흑같이 어둡다.
  • 완전히 어둡다.
  • 지수는 어두운 방 안에서 바닥을 더듬거리며 손전등을 찾았다.
  • 창밖을 보니 해가 져서 밖이 어두웠다.
  • 가로등이 꺼져서 집으로 가는 길이 어둡다.
  • 하늘은 금방이라도 비가 쏟아질 것처럼 먹구름이 잔뜩 껴서 어두웠다.
  • 가: 실내가 어두워서 잘 안 보여.
    나: 그럼 불 좀 켤까?
句型
1이 어둡다
反义词
밝다2

2.暗淡,黯淡

2. 빛깔이 짙고 무거운 느낌이 있다.

颜色深沉厚重。

  • 어두운 갈색.
  • 어두운 보라색.
  • 어두운 빛깔.
  • 어두운 색.
  • 어두운 색조.
  • 어두운 회색.
  • 어둡게 그리다.
  • 벽지가 어둡다.
  • 색깔이 어둡다.
  • 옷이 어둡다.
  • 승규는 어두운 갈색 점퍼를 입고 나타났다.
  • 손님들이 어두운 정장을 입고 장례식장에 왔다.
  • 가: 옷이 예쁘기는 한데 색깔이 좀 어둡네요. 밝은 색깔은 없어요?
    나: 죄송하지만 이 옷은 이런 짙은 갈색과 보라색밖에 없어요.
句型
1이 어둡다
反义词
밝다2

3.阴暗,阴沉

3. 분위기나 표정, 성격 등이 우울하고 무겁다.

气氛、表情、性格等低落消沉。

  • 어두운 그늘.
  • 어두운 눈빛.
  • 어두운 마음.
  • 어두운 모습.
  • 어두운 생각.
  • 어두운 성격.
  • 어두운 시선.
  • 목소리가 어둡다.
  • 분위기가 어둡다.
  • 얼굴이 어둡다.
  • 표정이 어둡다.
  • 상담 결과가 좋지 않았는지 친구가 어두운 안색으로 나왔다.
  • 요즘 집안 사정이 좋지 않아서 가족들의 낯빛이 많이 어둡다.
  • 회의장 안에서는 심각한 이야기가 오가서 분위기가 사뭇 어둡다.
  • 가: 얼굴이 왜 이렇게 어둡니? 무슨 일 있어?
    나: 응, 사실 어머니께서 많이 편찮으셔서 걱정이야.
句型
1이 어둡다
近义词
흐리다2

4.灰暗,暗淡

4. 희망이 없이 절망적이고 막막하다.

没有希望而绝望茫然。

  • 어두운 삶.
  • 어두운 시기.
  • 어두운 시대.
  • 어두운 현실.
  • 미래가 어둡다.
  • 앞날이 어둡다.
  • 장래가 어둡다.
  • 전망이 어둡다.
  • 이 나라는 한때 주권이 빼앗겼던 어두운 시절이 있었다.
  • 전문가들은 모두 내년 경기가 어렵고 어두울 것이라고 내다보았다.
  • 나의 가난했던 어린 시절은 어둡고 힘들었다.
  • 가: 시험에서 자꾸 떨어지니까 내 앞날이 어둡게만 느껴져.
    나: 힘을 내. 열심히 하면 꼭 좋은 날이 올 거야.
句型
1이 어둡다
反义词
밝다2

5.昧,愚昧

5. 사람이나 사회가 지혜가 없고 생각이 부족하다.

认或社会没有智慧,缺乏思考。

  • 어두운 눈.
  • 어둡게 살아가다.
  • 어둡게 지내다.
  • 명사의 지혜로운 강연을 듣고 나니 내가 그동안 어두운 눈으로 살았음을 깨달았다.
  • 이 세상에는 문맹으로 어둡게 살아가는 사람들이 있다.
  • 가: 선생님의 충고는 어두운 제 두 눈을 깨게 해 주셨습니다. 고맙습니다.
    나: 제 충고가 도움이 되었다니 다행입니다.
句型
1이 어둡다
反义词
밝다2

6.差,背

6. 눈이 잘 보이지 않거나 귀가 잘 들리지 않는 상태이다.

视力或听力不太好。

  • 귀가 어둡다.
  • 눈이 어둡다.
  • 말귀가 어둡다.
  • 잠귀가 어둡다.
  • 아버지는 귀가 어두우신 할머니께 큰 소리로 말씀하셨다.
  • 할아버지께서는 눈이 어두우셔서 돋보기를 끼시고 신문을 읽으셨다.
  • 가: 에구, 눈이 어두워서 글자가 잘 안 보이네.
    나: 여기 돋보기가 있으니 사용하세요.

参考 주로 '눈이 어둡다', '귀가 어둡다'로 쓴다.

句型
1이 어둡다
反义词
밝다2

7.凄苦,凄惨

7. 이상하고 의심스럽거나 좋지 않은 느낌이 있다.

感到奇怪可疑或不太好。

  • 어두운 과거.
  • 어두운 구석.
  • 어두운 그림자.
  • 어두운 기억.
  • 어두운 비밀.
  • 어두운 사회.
  • 어두운 생활.
  • 어두운 역사.
  • 죄수는 감옥을 나가면 어두운 과거를 떨쳐 버리고 새 삶을 살기로 결심했다.
  • 옆집 부부는 무슨 어두운 비밀이라도 가지고 있는지 자기 이야기하기를 꺼려했다.
  • 가: 저 사람에게는 뭔가 어두운 구석이 있어.
    나: 응, 어쩌면 과거에 큰 잘못을 저질렀을지도 몰라.

参考 주로 '어두운'으로 쓴다.

句型
1이 어둡다

8.不谙,不识

8. 어떤 사물이나 분야에 대하여 잘 알지 못하는 상태이다.

对某个事物或领域不太了解。

  • 계산에 어둡다.
  • 사리에 어둡다.
  • 사정에 어둡다.
  • 세상 물정에 어둡다.
  • 실정에 어둡다.
  • 이치에 어둡다.
  • 정세에 어둡다.
  • 지리에 어둡다.
  • 지식에 어둡다.
  • 시세에 어두운 투자자들이 주식에 잘못 투자하여 돈을 잃었다.
  • 형은 서울 지리에 어두운 동생이 길을 잃어버린 것은 아닌지 걱정이 되었다.
  • 민준이는 숫자에 어두워서 돈 계산을 잘 못한다.
  • 가: 새로 온 팀장님이 우리 부서가 맡은 업무를 잘 모르시던데?
    나: 응, 이곳 사정에 좀 어두우신 것 같아.
句型
1이 2에 어둡다
反义词
밝다2

9.蒙住

9. 어떤 것에 욕심을 내다.

贪图某些东西。

  • 권력에 눈이 어둡다.
  • 사리사욕에 눈이 어둡다.
  • 욕심에 눈이 어둡다.
  • 재물에 눈이 어둡다.
  • 출세에 눈이 어둡다.
  • 그 회사원은 돈에 눈이 어두워 뇌물을 받는 비리를 저질렀다.
  • 아저씨는 노름에 눈이 어두워서 가진 재산을 노름으로 다 날려 버렸다.
  • 가: 승규는 출세하기 위해서라면 뭐든 다 할 것 같더라.
    나: 걔가 출세에 눈이 어두워서 그래.

参考 주로 '눈이 어둡다'로 쓴다.

句型
1에 2가 어둡다

惯用语·谚语1

谚语
어두운 밤의 등불

漆黑夜晚的灯光;不可缺少;必不可少

아주 필요하고 중요한 것.

非常必要而重要的东西。

  • 장거리 여행을 하는 데 있어서 물은 어두운 밤의 등불과도 같은 것이다.
随便看

 

韩汉翻译词典包含57835条韩汉翻译词条,基本涵盖了全部常用韩语单词及常用语的翻译及用法,是韩语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/6 4:06:16