1.沉,沉没,沉淀
1. 물 등에 떠 있거나 섞여 있는 것이 아래쪽으로 내려가다.
漂浮或混杂在水里的东西到达下面。
- 몸이 갈앉다.
- 배가 갈앉다.
- 물속에 갈앉다.
- 바닷속에 갈앉다.
- 바닥으로 갈앉다.
- 아래로 갈앉다.
- 수영을 배우기 시작했을 때는 자꾸 몸이 갈앉았는데 이제는 물에 잘 뜬다.
- 우리는 바닷속에 갈앉아 있던 배를 물 위로 끌어 올렸다.
- 가: 연못 위에 떠 있던 장난감 배가 보이지 않아.
나: 물속으로 갈앉았나 보다.
- 句型
- 1이 (2에/로) 갈앉다
- 原始词
- 가라앉다
2.平静,消停
2. 궂은 날씨가 풀리거나 강하게 나타나던 자연 현상이 약해지다.
阴雨天转晴或强烈的自然现象变弱。
- 물결이 갈앉다.
- 바람이 갈앉다.
- 비바람이 갈앉다.
- 파도가 갈앉다.
- 폭풍이 갈앉다.
- 태풍이 지나간 후 파도가 갈앉은 바다는 잔잔했다.
- 밤새 세차게 불던 비바람은 아침이 되어서야 갈앉았다.
- 가: 배는 언제 떠요?
나: 물결이 좀 갈앉으면 배가 출발할 겁니다.
3.平静下来
3. 강한 감정이나 기분이 점점 사라지다.
强烈的感情或情绪逐渐消失。
- 공포가 갈앉다.
- 노여움이 갈앉다.
- 분이 갈앉다.
- 분노가 갈앉다.
- 서글픔이 갈앉다.
- 화가 갈앉다.
- 흥분이 갈앉다.
- 나는 한참을 울어도 서러움이 갈앉지 않았다.
- 민준이의 위로를 받고 나자 당황스러운 마음이 갈앉았다.
- 가: 나는 소리를 지르면 화가 좀 갈앉더라.
나: 그래? 나는 단 음식을 먹어야 화가 풀려.
4.缓解,消失
4. 병으로 인한 증상이 나아지다.
由疾病产生的症状好转。
- 고통이 갈앉다.
- 두통이 갈앉다.
- 복통이 갈앉다.
- 아픔이 갈앉다.
- 통증이 갈앉다.
- 멍이 갈앉다.
- 멍울이 갈앉다.
- 물집이 갈앉다.
- 부기가 갈앉다.
- 부은 곳이 갈앉다.
- 얼음찜질을 했더니 부었던 발목이 점차 갈앉았다.
- 나는 수술한 부위의 부기가 잘 갈앉지 않아 걱정이 되었다.
- 승규는 약을 먹고 나니 복통이 갈앉는 것 같았다.
- 무릎에 생긴 상처에 연고를 바르자 통증이 갈앉았다.
- 가: 눈에 멍이 생겼어요.
나: 멍이 빨리 갈앉게 따뜻한 수건을 눈에 올려놓으렴.
- 가: 약을 먹어도 두통이 갈앉지 않아.
나: 밖에 나가서 바람을 좀 쐬면 나아지지 않을까?
5.安静下来,平静下来,平息
5. 떠들썩하게 일어나던 것이 조용해지다.
闹哄哄的气氛等变得安静。
- 사건이 갈앉다.
- 소동이 갈앉다.
- 열기가 갈앉다.
- 일이 갈앉다.
- 파문이 갈앉다.
- 축제의 열기는 폐막식 후에도 갈앉지 않았다.
- 승규가 술에 취해 친구를 때리는 바람에 즐겁던 분위기가 갈앉았다.
- 가: 김 부장님이 잘리고 회사가 참 시끄러웠죠.
나: 그래도 시간이 지나니까 파문이 좀 갈앉은 것 같아요.
6.低沉,消沉
6. 목소리나 표정 등이 활기를 잃은 상태로 되다.
声音或表情等变得没有活力。
- 갈앉은 목소리.
- 얼굴이 갈앉다.
- 태도가 갈앉다.
- 표정이 갈앉다.
- 착 갈앉다.
- 언니는 친구의 사고 소식을 듣자마자 표정이 어둡게 갈앉았다.
- 시험에서 떨어졌다고 말하는 승규의 목소리는 착 갈앉아 있었다.
- 가: 무슨 일이 있길래 갈앉은 목소리로 전화를 받아?
나: 나 여자 친구랑 헤어졌어.