1.娶,招,收
1. 어떤 사람을 자기와 관계가 있는 사람이 되게 하다.
使某人成为与自己有关系的人。
- 남편으로 삼다.
- 며느리로 삼다.
- 부인으로 삼다.
- 사위로 삼다.
- 아내로 삼다.
- 친구로 삼다.
- 아버지는 자상한 성격의 남자를 사위로 삼고 싶어 하셨다.
- 나는 앞으로 멋지고 똑똑한 사람을 남자 친구로 삼고 싶다.
- 가: 친한 친구를 직장 상사로 삼게 될 줄이야.
나: 정말 난감하겠다.
2.当作
2. 무엇을 어떤 일의 수단이나 도구로 이용하다.
把某对象作为某事的手段或工具来利用。
- 연습으로 삼다.
- 운동으로 삼다.
- 화제로 삼다.
- 우산을 방패로 삼다.
- 책을 베개로 삼다.
- 나는 책을 베개 삼아 자고 있었다.
- 남자들은 군대에서 있었던 이야기를 화제로 삼아 술자리를 이어 갔다.
- 가: 너무 바빠서 운동할 시간이 없어.
나: 학교까지 운동 삼아 걸어 다니는 게 어때?
3.看作,当作
3. 무엇을 자신의 행동이나 태도의 근거로 여기다.
把某对象作为自己行动或态度的根据。
- 본보기로 삼다.
- 위안으로 삼다.
- 재미로 삼다.
- 즐거움으로 삼다.
- 충고로 삼다.
- 그는 친구의 충고를 위안으로 삼고 용기를 내기로 했다.
- 나는 화가 날 때면 맛있는 음식을 먹는 것을 위안으로 삼는다.
- 가: 나는 선생님을 인생의 본보기로 삼고 닮고자 항상 노력하고 있어.
나: 선생님께서 참 훌륭하신 분이신가 보구나.
4.当作,当成
4. 무엇을 무엇으로 가정하다.
将某对象假定为另一对象。
- 마네킹을 환자 삼다.
- 밤을 낮 삼다.
- 연습을 실전 삼다.
- 인형을 친구 삼다.
- 그 아이는 인형을 친구 삼아 이야기를 한다.
- 구급 대원들은 마네킹을 환자 삼아 응급 구조 훈련을 연습 중이다.
- 가: 성공을 하려면 밤을 낮 삼아 열심히 노력해야 해.
나: 물론 알고 있지만 힘들긴 해.