释义 |
三 셋의. 三的。 - 서 마지기.
- 서 푼.
- 금 서 돈.
- 쌀 서 말.
- 이 금 목걸이는 서 돈 정도의 값어치를 한다.
- 유민이는 매달 불우 이웃에게 쌀 서 말을 보낸다.
- 가: 회사 다닌 지 일 년이 넘었는데 모은 돈이 하나도 없어.
나: 서 푼 벌어 닷 푼 쓰니 돈이 안 모일 수밖에. 参考 '돈', '말', '발', '푼' 등의 단위를 나타내는 말 앞에 쓴다. - 发音
- [서듣기]
- 全部参考
- 명사 뒤에 붙여 쓴다.
- 词类
- 「조사」 助词
1.(无对应词汇) 1. 앞말이 행동이 이루어지고 있는 장소임을 나타내는 조사. 助词。表示前面的内容为动作进行的地点。 - 내일 학교서 보자.
- 과일은 시장서 사는 게 좋아요.
- 여기서 차라도 한잔 할까요?
- 가: 지수와 어디서 만나기로 했니?
나: 영화관 앞에서 만나기로 했어. 너도 세 시까지 그쪽으로 와. 2.(无对应词汇) 2. 앞말이 출발점의 뜻을 나타내는 조사. 助词。表示前面的内容为出发点。 - 회사서 너를 찾는 전화가 왔어.
- 부산서 어떻게 여기까지 오셨어요?
- 가: 그럼 고향서 언제 서울로 올라오셨어요?
나: 고등학교 졸업하자마자 취직하려고 왔어요. - 가: 승규야, 너 어디서 뭐 하다가 이제 들어오니?
나: 학교에서 친구들하고 축구했어요. 3.(无对应词汇) 3. 앞말이 어떤 일의 출처임을 나타내는 조사. 助词。表示前面的内容为某事的出处。 - 스포츠 뉴스서 유럽 축구 경기를 중계한다.
- 요즘 전세 관련 정보도 인터넷서 쉽게 찾을 수 있다.
- 교통 방송서 이번 명절은 연휴가 길어서 고속도로 정체가 심하지 않을 거라고 한다.
- 가: 너, 장학금 신청했어?
나: 응, 정부서 대학원생들에게 지원하는 거 말이지? 4.(无对应词汇) 4. 앞말이 근거의 뜻을 나타내는 조사. 助词。表示前面的内容为根据。 - 선생님께 감사하는 마음서 편지를 썼다.
- 내 아이 같은 마음서 불량 학생을 불러 야단을 쳤다.
- 형제 같은 생각서 어려운 이웃을 돕는 성금을 냈다.
- 가: 도와 준 게 고마운 마음서 선물을 사 왔어.
나: 뭘 이런 걸. 5.(无对应词汇) 5. 앞말이 비교의 기준이 되는 점의 뜻을 나타내는 조사. 助词。表示前面的内容为比较的基准点。 - 성적이 여기서 더 떨어지면 대학 진학을 포기해야 한다.
- 혈압이 지금 수치서 더 올라가지 않도록 주의하세요.
- 가: 아저씨, 급한 일이니 좀 빨리 가 주세요.
나: 지금 속도서 더 높이면 사고 나요. 6.(无对应词汇) 6. 앞말이 주어임을 나타내는 조사. 助词。表示前面的内容为主语。 - 새로운 상품의 광고는 홍보부서 담당한다.
- 검찰 조사서 일부 공무원의 비리 혐의를 밝혀 냈다.
- 자원봉사 단체서 독거 노인에게 무료 도시락을 제공하고 있다.
- 가: 행사할 강당을 아직 못 구했는데 어쩌지?
나: 시청서 무료로 강당을 빌려준대. 参考 단체를 나타내는 명사 뒤에 붙여 쓰며 주로 구어에서 쓴다. - 原始词
- 에서
- 发音
- [듣기]
- 全部参考
- ‘혼자, 둘이, 셋이’ 등의 사람의 수를 나타내는, 받침 없는 명사 뒤에 붙여 쓴다.
- 词类
- 「조사」 助词
(无对应词汇) 그 수를 강조하며 앞의 말이 주어임을 나타내는 조사. 助词。强调其数量,并表示前面内容为主语。 - 우리 둘이서 이걸 만들었어요.
- 지수는 항상 혼자서 밥을 먹는다.
- 이 물건은 여럿이서 함께 쓰는 물건이다.
- 가: 이 그림을 너희 둘이 그린 거니?
나: 네. 아마 혼자서 했으면 못 그렸을 거예요. 西 동서남북의 네 방위 중의 하나로 해가 지는 쪽. 东南西北四个方位中的一个,太阳落山的方向。 - 서를 연결하다.
- 서를 잇다.
- 서를 향하다.
- 서로 이동하다.
- 우리 집은 창문이 서를 향하고 있어 햇빛이 잘 들어오지 않는다.
- 정부는 국토의 동과 서를 연결하는 고속 도로를 짓기로 결정했다.
署 ‘경찰서’나 ‘소방서’ 등을 이르는 말. 指“警察署“或“消防署”等。 - 서를 찾다.
- 서에 가다.
- 서에 말하다.
- 서에 부탁하다.
- 서에서 일하다.
- 서로 연행하다.
- 뒷산에 불이 난 것을 발견한 마을 사람들은 급히 서에 연락을 했다.
- 길에서 시비가 붙은 두 사람의 싸움은 주먹다짐으로 커져 서까지 오게 되었다.
- 가: 지갑을 주웠는데 주인을 찾아 줘야 할 것 같아요.
나: 여기서 가장 가까운 서에 가 보세요. - 发音
- [듣기]
- 全部参考
- 일부 명사 앞에 붙는다.
- 词类
- 「접사」 词缀
1.(无对应词汇) 1. '본처가 아닌 몸에서 태어난 사람'이라는 뜻을 더하는 접두사. 前缀。指“非正妻所生的人”。 2.(无对应词汇) 2. '본처가 아닌 사람'이라는 뜻을 더하는 접두사. 前缀。指“非正妻的人”。 (서고, 서는데, 서, 서서, 서니, 서면, 선, 서는, 설, 섭니다, 섰다, 서라)→ 서다 |