释义 |
- 发音
- [뒤ː지다듣기]
- 活用
- 뒤지어[뒤ː지어듣기/뒤ː지여듣기](뒤져[뒤ː저듣기]), 뒤지니[뒤ː지니듣기]
- 词类
- 「동사」 动词
1.落后,亚于 1. 앞사람과 거리가 떨어져 뒤에 있다. 与前面的人有一段距离,落于其后面。 - 병사들은 훈련용 장갑차에서 일 미터쯤 뒤져 걷고 있었다.
- 할머니는 손자보다 열 발짝은 뒤진 채 숨을 헉헉대며 따라갔다.
- 가: 빨리 와. 왜 이렇게 뒤져서 따라와?
나: 다리가 아프단 말이에요. - 句型
- 1이 2보다 뒤지다, 1이 2에서 뒤지다
2.落后,逊色,掉队 2. 다른 사람이나 다른 것보다 능력이나 수준이 모자라다. 与别人或别事相比,能力或水平不足。 - 시대에 뒤진 사고방식.
- 유행에 뒤진 옷차림.
- 경쟁력이 뒤지다.
- 기술이 뒤지다.
- 수준이 뒤지다.
- 실력이 뒤지다.
- 흐름에 뒤지다.
- 경쟁에서 뒤지다.
- 해외 시장에서 한국 상품의 점유율이 중국에 뒤지고 있다.
- 우리 가게의 꽃 포장 기술이 옆 가게보다 많이 뒤져 있다.
- 가: 어젯밤 축구 경기 어떻게 됐어?
나: 전반전에서 한국이 일본에 3대 2로 뒤지다가 후반전에서 이겼어. - 句型
- 1이 2보다 뒤지다 , 이 2에/에게 뒤지다
- 近义词
- 뒤서다
3.晚 3. 때나 시기가 남보다 늦다. 时间或时机比别人晚。 - 아버지의 나이는 큰아버지보다 삼 년 뒤진다.
- 내 생일은 남자 친구의 생일보다 정확히 열두 시간 뒤진다
- 가: 너희 학교가 언제 개교했지?
나: 너희보다 십 년 뒤져서 했지. - 发音
- [뒤지다듣기]
- 活用
- 뒤지어[뒤지어듣기/뒤지여듣기](뒤져[뒤저듣기]), 뒤지니
- 词类
- 「동사」 动词
1.翻,翻找 1. 무엇을 찾기 위해서 샅샅이 들추다. 为了找某物而仔细找。 - 가방을 뒤지다.
- 서랍을 뒤지다.
- 옷장을 뒤지다.
- 장롱을 뒤지다.
- 주머니를 뒤지다.
- 화장대를 뒤지다.
- 샅샅이 뒤지다.
- 반지를 찾으려고 책상 서랍을 모두 뒤졌지만 찾지 못했다.
- 지수는 데이트를 하러 가려고 옷이란 옷은 다 뒤졌지만 마땅히 입고 나갈 옷이 없었다.
- 가: 혹시 내 지갑 못 봤어?
나: 못 봤는데. 가방이나 옷 주머니를 뒤져 봐. 2.翻,搜 2. 무엇을 찾기 위해서 여기저기를 살피다. 为了找某物而到处察看。 - 골목을 뒤지다.
- 집안을 뒤지다.
- 집을 뒤지다.
- 샅샅이 뒤지다.
- 집을 나간 아들을 찾기 위해 부모는 그 도시 구석구석을 뒤지고 다녔다.
- 법인을 찾기 위해서인지 형사들이 갑자기 들이닥쳐 집안을 뒤지기 시작했다.
- 가: 범인이 어디로 갔지?
나: 골목 구석구석 뒤져 봅시다. 3.查 3. 책이나 문서, 서류 등을 자세하게 살피다. 仔细翻阅书、文书、资料等。 - 논문을 뒤지다.
- 문서를 뒤지다.
- 서류를 뒤지다.
- 수첩을 뒤지다.
- 책을 뒤지다.
- 지수는 과제를 하기 위해서 도서관에 있는 책들을 뒤졌다.
- 형사들은 용의자의 수첩을 뒤져 그가 갈 만한 곳을 알아보았다.
- 가: 어려운 주제로 리포트를 써야 해서 걱정이야.
나: 논문 좀 뒤지면 뭐 좀 알 수 있지 않을까? |