释义 |
- 发音
- [두ː말하다듣기]
- 活用
- 두말하는[두ː말하는], 두말하여[두ː말하여](두말해[두ː말해]), 두말하니[두ː말하니], 두말합니다[두ː말함니다]
- 두말
- 词类
- 「동사」 动词
1.出尔反尔,一会这样说一会那样说 1. 처음에 했던 말과는 다른 내용의 말을 하다. 说与开始说的内容不同的话。 - 왜 너는 한 입으로 두말해서 사람을 헷갈리게 하니?
- 나중에 네가 두말할지도 모르니까 각서 한 장 써 줘.
- 그는 지난번 했던 말과 달리 이제 와서 한 입으로 두말하고 있었다.
- 승규는 절대 두말하는 사람은 아니니 일단 우리는 그의 말을 믿기로 했다.
- 가: 힘들겠지만 내가 그 일을 맡을게.
나: 정말이지? 나중에 두말하기 없는 거다. 2.没有二话,无话可说 2. 이런저런 불평을 하거나 덧붙이는 말을 하다. 说这样那样的抱怨或附加的话。 - 내가 잘못을 했기 때문에 그의 불만에 대해 두말할 처지가 아니었다.
- 우리에게 좋은 조건을 제시했으니 우리가 두말할 이유는 전혀 없었다.
- 그 사람 덕분에 우리가 우승했으니 두말할 필요도 없이 상금은 그의 차지였다.
- 이미 끝난 일이었기에 우리는 그 일에 대해 더 이상 두말하지 않기로 했다.
- 다 좋게 마무리 지었으니 누가 잘못을 했든 이제 와서 두말하면 뭐 하겠니?
- 가: 월급이 삭감됐는데 다들 불만 없나요?
나: 지금 회사 사정이 어려우니 두말할 상황이 아닌 것 같아요. - 句型
- 1이 두말하다
- 近义词
- 군말하다, 군소리하다
惯用语·谚语2 - 惯用语
- 두말하면 잔소리
毋庸赘述;不用多说 이미 말한 내용이 틀림없으므로 더 말할 필요가 없음을 뜻하는 말. 指已说的内容准确无误,因此无需再说。 - 환경 보전의 중요성은 이제는 두말하면 잔소리다.
- 가: 이거 정말 맛있어?
나: 두말하면 잔소리니까 얼른 먹어 봐. - 가: 이번에는 그 말 믿어도 되지?
나: 에이, 틀림없다니까. 두말하면 잔소리지. - 惯用语
- 두말할 나위(가) 없다
自不待言;不言自明;毋庸置疑 너무나 당연하여 더 이상 말할 필요가 없다. 当自然的,无须多说。 - 그가 이번 일에 대해 책임을 지고 물러나야 하는 것은 두말할 나위가 없다.
- 신중한 지수가 한 말이라면 그 말은 두말할 나위 없는 사실일 것이다.
|