释义 |
贴边,窝边 옷자락 끝을 안으로 접어 붙이거나 박은 부분. 贴或缝在衣服里子边上的窄条儿。 - 단이 끌리다.
- 단이 풀리다.
- 단을 내다.
- 단을 늘리다.
- 단을 박다.
- 단을 자르다.
- 단을 줄이다.
- 지수는 키가 작아서 청바지를 사면 항상 단을 줄여 입어야 한다.
- 중학교 삼 학년이 된 지수는 일 학년 때 산 교복 치마가 짧아져서 단을 내었다.
- 가: 얘, 너 바지가 너무 큰 거 아니니? 단이 다 끌리는데.
나: 전 이렇게 입는 게 좋아요. 1.段 1. 인쇄물에서 지면을 가로나 세로로 나눈 구역. 出版物中,横向或竖向分割纸面的区域。 - 첫째 단.
- 마지막 단.
- 단을 나누다.
- 단을 비우다.
- 단을 쪼개다.
- 단을 채우다.
- 영어 교과서의 오른쪽 단에는 중요 단어가 제시되어 있다.
- 출석부에 남학생과 여학생의 이름이 단으로 나뉘어 적혀 있었다.
- 가: 이번 호부터 단을 둘로 나눠서 편집하기로 했어.
나: 그렇게 하는 게 가독성은 더 좋을 것 같네요. 2.段 2. 인쇄물에서 지면을 나눈 구역을 세는 단위. 数出版物中横向或竖向分割纸面区域的量词。 - 본문의 일 단.
- 사전의 일 단.
- 신문의 이 단.
- 책의 삼 단.
- 이 단으로 나누다.
- 나는 신문의 모든 기사에서 일 단의 내용만 빠르게 읽어 나갔다.
- 이 단으로 구성된 보고서는 그림과 설명이 한눈에 들어와서 보기에 편했다.
- 가: 이번에 출판될 우리 사전은 몇 단으로 나눠서 편집하는 게 좋을까요?
나: 이 단이 보기에는 더 편한데 삼 단으로 해야 지면은 더 아낄 수 있지 않을까? 3.段 3. 바둑, 장기, 태권도, 유도, 검도 등에서 실력에 따라 매기는 등급. 围棋、象棋、跆拳道、柔道、剑道等中,按实力评定的等级。 - 높은 단.
- 단이 높다.
- 단이 있다.
- 단을 내세우다.
- 단을 따다.
- 사내는 자신의 단을 자랑하며 발차기 시범을 보였다.
- 아이는 퍽 오래 검도장을 다녔지만 여태 단 하나를 따지 못했다.
- 가: 태권도 단이 높으면 정말 강하겠지?
나: 단이 높다고 꼭 강한 것은 아니고 그만큼 오래 운동을 했다는 거지. 4.段位 4. 바둑, 장기, 태권도, 유도, 검도 등에서 실력에 따라 매기는 등급을 세는 단위. 围棋、象棋、跆拳道、柔道、剑道等中,按实力评定的等级单位。 - 검도 일 단.
- 바둑 오 단.
- 유도 이 단.
- 태권도 사 단.
- 나는 바둑 구 단의 노련함 앞에 번번이 패배를 맛보았다.
- 우리 형은 태권도와 합기도를 합쳐서 모두 육 단의 무술 실력을 자랑했다.
- 가: 민준이는 검도가 칠 단이라더라.
나: 의외로 남자다운 면이 있었네. 5.级 5. 사다리나 계단 등의 하나하나의 층. 指楼梯、台阶等的每个层。 - 단이 낮다.
- 단이 높다.
- 단을 내리다.
- 단을 높이다.
- 단을 늘리다.
- 단을 세다.
- 나는 계단의 마지막 단에 걸터앉아서 땀을 식혔다.
- 사다리의 단이 너무 낮아서 손이 천장에 닿지를 않았다.
- 가: 요 앞 계단에서 발을 헛디뎌서 넘어졌지 뭐야.
나: 거기 계단이 단이 높아서 조심해야 돼. 6.级 6. 사다리나 계단 등의 하나하나의 층을 세는 단위. 数楼梯、台阶等的计量单位。 - 계단 세 단.
- 사다리 네 단.
- 두 단을 오르다.
- 두 단씩 올라가다.
- 오 단을 뛰다.
- 아이는 계단을 세 단 남겨 놓고 아래로 펄쩍 뛰었다.
- 지하철이 오는 소리에 우리는 계단을 두세 단씩 뛰어 올라갔다.
- 가: 어쩌다가 다리를 다쳤어?
나: 오 단 뜀틀을 넘다가 무릎이 걸려서 넘어졌어. - 发音
- [단듣기]
- 词类
- 「의존 명사」 不完全名词
档 자동차 등에서 속도의 단계를 나타내는 단위. 表示汽车变速阶段的单位。 - 이십일 단 자전거.
- 이 단에 놓다.
- 삼 단으로 바꾸다.
- 일 단으로 출발하다.
- 나는 자전거 앞바퀴 기어를 일 단으로 놓고 오르막을 올랐다.
- 고속 도로에 진입하면서 나는 자동차를 오 단으로 놓고 달렸다.
- 가: 자동차 면허 시험에서는 왜 떨어진 거야?
나: 기어를 이 단으로 바꾸는데 시동이 꺼지지 뭐야. 只,单单 오직 그 수량뿐임을 나타내는 말. 表示仅那个数量。 - 단 이틀.
- 단 하나.
- 단 하루.
- 단 두 명.
- 단 열 개.
- 단 한 가지.
- 단 한 개.
- 단 한 발.
- 단 한 사람.
- 단 한 시간.
- 승규는 단 하루도 쉬지 않고 열심히 공부해서 시험에 합격했다.
- 그 많은 일을 단 하루 만에 다 하는 것은 거의 불가능한 일이다.
- 우리는 단 한 방울의 물도 마시지 않고 다섯 시간 동안 내내 걷기만 했다.
- 가: 지금 교실에는 몇 명이 있어?
나: 단 두 명 말고는 아무도 없어. 但,但是 뒤의 내용이 앞의 내용에 예외적인 사항이나 조건임을 나타내는 말. 表示后面的内容是前面内容的意外事项或条件。 - 이번 일은 용서해 줄게. 단, 다음부터는 절대 용서하지 않을 거야.
- 결정은 다수결로 한다. 단, 찬반이 동일한 수일 경우, 위원장이 결정한다.
- 가: 책을 언제 반납해야 되나요?
나: 일주일 후에 반납하시면 됩니다. 단 늦으면 연체료를 내셔야 합니다. - 가: 테니스장 이용료는 얼마인가요?
나: 하루에 오천 원입니다. 단 라켓은 별도로 대여료를 내야 합니다. - 发音
- [듣기]
- 全部参考
- 일부 명사 앞에 붙는다.
- 词类
- 「접사」 词缀
单 '하나로 된' 또는 '혼자인'의 뜻을 더하는 접두사. 前缀。指“由一个构成的”或“独自的”。 - 全部参考
- ‘이다’, 동사와 형용사 또는 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙여 쓴다.
- 词类
- 「어미」 语尾
1.(无对应词汇) 1. 어떤 행동이나 상태가 중단되고 다른 행동이나 상태로 바뀜을 나타내는 연결 어미. 连接语尾。表示某个动作或状态中断,继而转为另一动作或状态。 - 소나기가 내리단 그쳤네요.
- 지수는 숙제를 하단 친구 전화를 받고는 나갔어요.
- 발을 씻단 물기도 안 닦고 그냥 나오면 어떻게 하니?
- 가: 직장 동료 때문에 화가 나서 못 견디겠어.
나: 자세하게 얘기해 봐. 화도 너무 참단 병이 된대. 2.(无对应词汇) 2. 앞선 행동이나 상태가 계속되면 부정적인 상황이나 의외의 결과가 생기게 될 것임을 나타내는 연결 어미. 连接语尾。表示如果前句动作或状态持续,会出现负面状况或意外结果。 - 이렇게 적자가 계속되단 가게 문을 닫겠어요.
- 어리다고 잘못했는데도 그냥 넘어가단 버릇 나빠져요.
- 덥다고 하루 종일 에어컨을 켜 두단 전기 요금이 많이 나온다.
- 가: 텔레비전을 그렇게 가까이에서 보면 어떻게 하니? 그렇게 보단 눈 나빠진다.
나: 알았어요. 좀 떨어져서 볼게요. - 全部参考
- ‘이다’, 동사와 형용사 또는 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙여 쓴다.
(无对应词汇) 어떤 사실이나 생각하는 내용을 전하며 뒤에 오는 말을 꾸밀 때 쓰는 표현. 表示转达某个事实或想法,并修饰后面的话。 - 민준이에게 우리 일을 돕겠단 다짐을 받았다.
- 출발했단 사람들이 왜 아직 도착을 안 하는 거죠?
- 소풍 가는데 도시락을 준비하겠단 사람이 없어요.
- 산간 지역에는 태풍으로 인한 피해가 크단 소식을 들었다.
- 아침을 드셨단 분들이 아무도 계시지 않아 간단한 빵을 준비했어요.
- 가: 휴가를 해외에서 보내는 사람들이 늘었단 신문 기사를 봤어요.
나: 그래요? 국내에도 좋은 관광지가 많은데요. - 全部参考
- 사람을 나타내는 일부 명사 뒤에 붙는다.
- 词类
- 「접사」 词缀
(无对应词汇) ‘단체’의 뜻을 더하는 접미사. 后缀。指“团体”。 - 가극단
- 가무단
- 곡마단
- 곡예단
- 공연단
- 관현악단
- 교향악단
- 기자단
- 기획단
- 대표단
- 무용단
- 방문단
- 사절단
- 사찰단
- 서커스단
- 선거인단
- 선수단
- 실내악단
- 암살단
- 연주단
- 오페라단
- 위원단
- 응원단
- 의료단
- 의장단
- 조사단
- 중창단
- 지원단
- 창극단
- 청년단
- 평가단
- 폭력단
- 합주단
- 합창단
- 회장단
|