1.系,绑
1. 따로 떨어지거나 풀어지지 않도록 끈이나 줄의 두 끝을 서로 묶다.
将带子或绳子的两端相互拴在一起而使其不能解开。
- 맨 노끈.
- 밧줄을 매다.
- 신발 끈을 매다.
- 운동화 끈을 고쳐 매다.
- 줄을 매다.
- 나는 아이의 풀린 신발 끈을 매어 주었다.
- 나는 달리기 시합 전에 운동화 끈을 단단히 고쳐 매는 버릇이 있다.
2.打,系
2. 긴 띠나 끈을 몸에 두르거나 묶다.
将长的带子等围在或绑在身上。
- 맨 넥타이.
- 댕기를 매다.
- 머리띠를 매다.
- 벨트를 매다.
- 붕대를 매다.
- 스카프를 매다.
- 안전띠를 매다.
- 허리띠를 매다.
- 발목에 매다.
- 허리에 매다.
- 나는 남편의 목에 넥타이를 매어 주었다.
- 유민이는 스카프를 예쁘게 매고 남자 친구를 만나러 갔다.
- 가: 엄마, 한복 입을 때 발목에 대님 매는 방법 좀 가르쳐 주세요.
나: 자, 이렇게 매면 된단다.
3.拴,系,绑
3. 없어지거나 달아나지 않도록 줄이나 끈 등으로 무엇에 묶어 놓다.
用带子或绳子等缚在某个地方而使其不消失或无法逃走。
- 가축을 매다.
- 개를 매다.
- 말을 매다.
- 배를 매다.
- 소를 매다.
- 양을 매다.
- 죄인을 매다.
- 자전거를 매다.
- 노끈으로 매다.
- 동아줄로 매다.
- 줄로 매다.
- 난간에 매다.
- 말뚝에 매다.
- 선착장에 매다.
- 외양간에 매다.
- 아버지는 송아지를 뒷마당 나무에 매어 놓으셨다.
- 태풍이 불자 어부들은 배의 닻줄을 바위에 단단히 매어 놓았다.
4.系,绑,拴
4. 떨어지지 않도록 끈이나 줄로 묶어 걸다.
用带子或绳子等将某对象缚住挂起来,以使其不会掉落。
- 그네를 매다.
- 목을 매다.
- 밧줄을 매다.
- 빨랫줄을 매다.
- 나무에 매다.
- 대들보에 매다.
- 아버지는 집 앞 나무에 그네를 매어 주셨다.
- 누나는 마당에 빨랫줄을 매어 빨래를 널었다.
5.缠磨,埋头,拴在,抱着不放
5. (비유적으로) 어떤 데에서 떠나지 못하고 딸리어 있다.
(喻义)无法离开并依存于某对象。
- 목을 매다.
- 학부모들이 왜 자식들 성적에만 목을 매는지 이해할 수 없다.
- 승규는 다른 여자는 쳐다도 보지 않고 오직 지수한테만 목을 매고 따라다녔다.
- 가: 엄마, 저 그 콘서트에 갈 거에요.
나: 너 자꾸 연예인한테 목 맬래?