释义 |
- 全部参考
- 주로 ‘-라느니 -라느니’로 쓴다.
- 词类
- 「어미」 语尾
1.(无对应词汇) 1. 이런다고도 하고 저런다고도 함을 나타내는 연결 어미. 连接语尾。表示既说这个,又说那个。 - 도둑이 결국 김 씨라느니아니라느니 하는 소문만 무성했다.
- 전문가들 사이에서도 이 반지가 진짜라느니가짜라느니 의견이 분분했다.
- 곧 열릴 축구 경기를 두고 우리 팀이 이길 것이라느니아니라느니 의견이 갈렸다.
- 한 연예인이 이혼을 하자 남편의 탓이라느니 아내의 탓이라느니 하는 구설수에 올랐다.
- 가: 쟤네는 무슨 토론을 저렇게 열심히 해?
나: 돌고래가 포유류라느니어류라느니 하면서 논쟁을 벌이고 있어. 参考 ‘이다’, ‘아니다’ 또는 ‘-으시-’, ‘-더-’, ‘-으리-’ 뒤에 붙여 쓴다. - 参考词
- -ㄴ다느니, -는다느니, -다느니, -자느니
2.(无对应词汇) 2. 이렇게 하라고도 하고 저렇게 하라고도 함을 나타내는 연결 어미. 连接语尾。表示一边使人这么做,一边使人那么做。 - 조카가 아이스크림을 사 달라느니 과자를 사 달라느니 칭얼거렸다.
- 남편이 아내에게 청소를 하라느니 빨래를 하라느니 끊임없이 잔소리를 했다.
- 서류 하나를 제출하는데 저리로 가라느니 이리로 오라느니 복잡한 절차로 머리가 아팠다.
- 곧 수험생이 될 지수에게 주변 사람들이 학원에 다니라느니 스스로 공부를 하라느니 하며 조언을 해 주었다.
- 가: 주변에서 결혼을하라느니 혼자 살라느니 말이 많네.
나: 물어보는 본인들은 어떻게 했다니? 参考 받침이 없거나 ‘ㄹ’ 받침인 동사 또는 ‘-으시-’ 뒤에 붙여 쓴다. - 参考词
- -으라느니
|