1.叭哒叭哒,滴答滴答
1. 작은 물체나 물방울 등이 자꾸 아래로 떨어지는 소리. 또는 그 모양.
小物体或水滴一直掉落的声音;或指其模样。
- 눈물을 똑똑 떨어뜨리다.
- 빗방울이 똑똑 떨어지다.
- 부모님께 꾸중을 들은 지수의 눈에서 눈물이 똑똑 떨어졌다.
- 빗방울이 똑똑 떨어지기 시작하더니 갑자기 소나기가 쏟아졌다.
- 가: 천장에서 물이 똑똑 떨어져.
나: 어머, 천장에서 물이 새나 보다.
2.喀嚓喀嚓,咔嚓咔嚓
2. 작고 단단한 물체가 자꾸 부러지거나 끊어지는 소리. 또는 그 모양.
又小又硬的物体持续断裂的声音;或指其模样。
- 똑똑 끊기다.
- 똑똑 끊어지다.
- 똑똑 부러뜨리다.
- 똑똑 부러지다.
- 똑똑 분지르다.
- 똑똑 잘리다.
- 아이는 막대기 모양의 사탕을 이로 똑똑 부러뜨리며 먹었다.
- 길에 떨어진 나뭇가지들이 지나가는 사람들의 발에 똑똑 부러졌다.
- 아들 녀석은 아직 힘 조절이 잘 안 되는지 색연필을 똑똑 부러뜨리고는 했다.
3.笃笃
3. 단단한 물건을 자꾸 가볍게 두드리는 소리.
持续地轻击硬物的声音。
- 똑똑 두드리다.
- 똑똑 때리다.
- 똑똑 치다.
- 승규는 교장실에 들어가기 전에 문을 똑똑 두드렸다.
- 유민은 지수가 책상을 똑똑 치는 소리 때문에 공부에 집중할 수 없었다.
- 가: 영화는 재미있게 봤어?
나: 아니, 뒤에 앉은 사람이 자꾸 의자를 발로 똑똑 차서 엄청 신경 쓰였어.
4.唰唰,哗哗,唰啦唰啦
4. 어디에 달린 것이나 하나로 붙은 것을 자꾸 거침없이 따거나 떼는 모양.
连续顺利摘下吊挂在某处的物品,或指其摘东西的样子。
- 똑똑 따다.
- 똑똑 떼다.
- 똑똑 뜯다.
- 똑똑 잡아떼다.
- 승규는 초콜릿을 조금씩 똑똑 떼어 먹었다.
- 할머니는 밭에서 잘 익은 딸기들을 골라 똑똑 따 오셨다.
- 가: 엄마, 나물 다듬는 거 도와 드릴까요?
나: 응, 이렇게 잎만 똑똑 따면 돼.