释义 |
- 发音
- [딱따카다듣기]
- 活用
- 딱딱한[딱따칸], 딱딱하여[딱따카여](딱딱해[딱따캐]), 딱딱하니[딱따카니], 딱딱합니다[딱따캄니다]
- 词类
- 「형용사」 形容词
1.硬 1. 매우 굳고 단단하다. 非常坚固。 - 딱딱한 과일.
- 딱딱한 껍질.
- 딱딱한 빵.
- 딱딱한 의자.
- 딱딱한 침대.
- 딱딱하게 굳다.
- 딱딱하게 얼다.
- 돌처럼 딱딱하다.
- 떡을 밖에 오래 두었더니 딱딱하게 굳었다.
- 대나무의 딱딱한 줄기로 튼튼한 그릇이나 상자를 만들 수 있다.
- 가: 몸이 아파 보여. 무슨 일이니?
나: 응. 어제 오랜만에 딱딱한 방바닥에서 잤더니 허리가 아프네. 2.生硬 2. 태도, 말씨, 분위기가 부드럽지 않고 어색하거나 엄격하다. 态度、口气、气氛不柔和,不自然或严肃。 - 딱딱한 분위기.
- 딱딱한 어조.
- 딱딱한 인상.
- 딱딱하게 말하다.
- 태도가 딱딱하다.
- 군인은 일반인보다 더 딱딱한 인사를 한다.
- 민준은 말투가 딱딱해서 친하지 않은 사람은 쉽게 말을 걸지 못한다.
- 가: 지수 표정이 왜 딱딱하게 굳었어?
나: 어제 남자 친구와 심하게 싸웠대. 3.生硬 3. 글의 문체나 내용이 재미가 없고 지루하거나 감정이 풍부하지 않다. 文章的文体或内容没有意思,索然无味或感情不丰富。 - 딱딱한 글.
- 딱딱한 내용.
- 딱딱한 용어.
- 딱딱한 이론.
- 딱딱한 학문.
- 이야기가 딱딱하다.
- 이 책은 내용이 딱딱하고 지루해서 읽기 어렵다.
- 그 작가는 딱딱한 주제를 쉽게 풀어낼 수 있는 글재주를 가지고 있다.
- 가: 시사 프로는 딱딱해서 별로 보고 싶지 않아.
나: 그래도 현대 사회의 시민이라면 가끔씩 시사 프로를 봐야 해. |