请输入您要查询的韩文单词:

 

单词
释义
发音
[더듣기]
派生词
더하다2 , 더하다1
词类
「부사」 副词

1.再,多

1. 보태어 계속해서.

添补而继续。

  • 어머니는 내 말을 듣기 싫으셨는지 조용히 방을 나가셨다.
  • 나는 학교에서 조금 공부를 하다 평소보다 늦게 귀가했다.
  • 그는 친구들이 떠난 뒤에도 혼자 술집에 남아 술을 마시다 집에 갔다.
  • 가: 왜 책을 읽지 않고?
    나: 피곤해서 집중이 잘 안 되네요.
  • 가: 조금 드시겠습니까?
    나: 아니요, 저는 배가 부릅니다.
  • 가: 얘는 왜 이리 안 오지?
    나: 오 분만 기다려 보고 안 오면 우리끼리 가자.

2.更,更加

2. 비교의 대상이나 어떤 기준보다 정도가 크게, 그 이상으로.

与比较对象或某个标准相比,程度加深;在那之上。

  • 오늘 날씨는 어제보다 훨씬 추웠다.
  • 승규는 이제 다 커서 아버지보다 키가 크다.
  • 그는 밤이 되자 속력을 높여 빨리 차를 몰았다.
  • 얼굴은 유민이가 지수보다 예쁘지만 마음씨는 지수가 곱다.
  • 가: 시계를 좀 위로 달까요?
    나: 아니다, 그 정도가 딱 좋은 것 같구나.
  • 가: 간이 맞나요?
    나: 아니, 싱거워. 소금을 많이 넣어야겠어.
反义词

惯用语·谚语2

惯用语
더도 말고 덜도 말고

恰到好处

넘치거나 모자라지 않고 딱 적당하게.

不多不少,正合适。

  • 그녀는 내게 더도 말고 덜도 말고 딱 백만 원만 빌려줄 수 있냐고 물어 보았다.
  • 그는 더도 말고 덜도 말고 요즘처럼만 장사가 잘 되면 금방 부자가 될 것 같았다.
  • 가: 더도 말고 덜도 말고 두 시간만 자고 일어나면 소원이 없겠어.
    나: 피곤하면 얼른 집에 들어가서 쉬어.
  • 가: 보고서는 다 작성했나?
    나: 선생님, 더도 말고 덜도 말고 하루만 더 주시면 다 완성할 수 있을 것 같습니다.
谚语
더도 말고 덜도 말고 늘 한가위만 같아라

一年都像中秋节

모든 것이 한가위 때만큼만 풍성해서 사는 것이 편안했으면 좋겠다는 말.

意指所有一切都像中秋节时那样丰足、舒适的话该多好。

  • 가: 다음 주면 벌써 추석이네요.
    나: 그러게요, 더도 말고 덜도 말고 늘 한가위만 같아라고 일 년 내내 추석 때 같으면 좋겠네요.
-더-
词类
「어미」 语尾

(无对应词汇)

과거 어느 때에 직접 경험하여 알게 된 사실을 현재의 말하는 장면에 그대로 옮겨 와서 전달한다는 뜻을 나타내는 어미.

语尾。表示充满现场感地转述过去亲身经历后发现的某个事实。

  • 그날은 다들 신이 났더라.
  • 너는 정말 많은 책을 읽었더구나.
  • 그 아이는 말랐는데도 엄청 잘 먹더라.
  • 우리나라 선수단이 그 기세로 나가면 금메달도 따겠더라.
  • 가: 선생님, 제가 정리해서 보내 드린 자료는 보셨어요?
    나: 그래. 정리를 깔끔하게 했더구나.

参考 ‘이다’, 동사와 형용사 또는 ‘-으시-', '-었-', '-겠-’ 뒤에, ‘-라', '-냐', '-니', '-구나', '-구려’ 등의 어미 앞에 붙여 쓴다.

随便看

 

韩汉翻译词典包含57835条韩汉翻译词条,基本涵盖了全部常用韩语单词及常用语的翻译及用法,是韩语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/6 3:01:16