请输入您要查询的韩文单词:

 

单词 듣다
释义
듣다1
发音
[듣따듣기]
活用
들어[드러듣기], 들으니[드르니듣기], 듣는[든는듣기]
词类
「동사」 动词

滴下,滴落

눈물이나 빗물 등의 액체가 방울져 떨어지다.

眼泪或雨水等液体成滴而落下。

  • 빗물이 듣다.
  • 눈물이 뚝뚝 듣다.
  • 물이 바닥에 듣다.
  • 젖은 머리에서 물이 듣다.
  • 지수의 눈에서는 닭똥 같은 눈물이 들었다.
  • 비가 멈췄지만 처마에 맺힌 물방울이 바닥에 듣는 소리가 이따금 들려왔다.
  • 가: 머리 좀 말리고 나오지 그랬어. 머리에서 물이 뚝뚝 들고 있어.
    나: 시간이 너무 없었어.
句型
1이 2에 듣다
듣다2
发音
[듣따듣기]
活用
듣는[든는듣기], 들어[드러듣기], 들으니[드르니듣기], 듣습니다[듣씀니다]
派生词
들리다2 , 들리다4
词类
「동사」 动词

1.听

1. 귀로 소리를 알아차리다.

用耳朵接受声音。

  • 목소리를 듣다.
  • 빗소리를 듣다.
  • 연주를 듣다.
  • 음악을 듣다.
  • 듣다.
  • 지수는 귀가 예민해서 작은 소리도 잘 듣는다.
  • 그의 피아노 연주는 듣는 사람을 편안하게 해준다.
  • 우리는 한밤중에 이상한 소리를 듣고 밖으로 나가 보았다.
  • 가: 삑삑거리는 이 소리는 뭐지?
    나: 나도 아까부터 그런 소리가 들려서 이상하게 생각하고 있었어.
句型
1이 2를 듣다

2.听

2. 다른 사람의 말이나 소리 등에 귀를 기울이다.

聆听他人的话或声音等。

  • 대화를 듣다.
  • 라디오를 듣다.
  • 변명을 듣다.
  • 의견을 듣다.
  • 이야기를 듣다.
  • 몰래 듣다.
  • 학생들은 선생님의 설명을 집중해서 들었다.
  • 일을 제시간에 끝내지 못한 사원의 변명을 듣던 김 과장이 화를 냈다.
  • 우리는 이 문제에 대해 여러 사람의 의견을 들은 후에 해결책을 고민하기로 했다.
句型
1이 2를 듣다

3.听,听从

3. 다른 사람이 말하는 대로 따르다.

顺从别人所说的话。

  • 말을 듣다.
  • 말씀을 듣다.
  • 듣다.
  • 유민이는 어렸을 때부터 부모님의 말을 잘 듣는 아이였다.
  • 선생님의 말을 안 듣고 자주 말썽을 부리던 친구가 어느 날부터 변하기 시작했다.
  • 가: 너 자꾸 멋대로 하고 아빠 말 안 들으면 혼난다.
    나: 죄송해요. 앞으로는 말 잘 들을게요.

参考 주로 '말을 듣다', '말씀을 듣다'로 쓴다.

句型
1이 2를 듣다

4.听使唤

4. 기계, 장치 등이 정상적으로 움직이다.

机器、装置等正常运转。

  • 말을 잘 듣던 기계.
  • 말을 잘 듣는 세탁기.
  • 말을 안 듣는 브레이크.
  • 말을 안 듣다.
  • 말을 잘 듣다.
  • 말을 잘 듣던 세탁기가 갑자기 왜 이러지?
  • 오래 써서 그런지 청소기가 이제 말을 안 듣네.
  • 그 공장은 말을 잘 듣던 기계가 갑자기 멈춰서 모든 일이 중단되었다.
  • 가: 새로 출시된 자동차에 문제가 보고됐다면서?
    나: 네. 갑자기 브레이크가 말을 듣지 않는 현상이 종종 나타난다고 합니다.

参考 주로 '말을 듣다'로 쓴다.

句型
1이 2를 듣다

5.听说

5. 다른 사람에게서 말로 어떤 내용을 전달받다.

接收他人口头上的传达内容。

  • 나쁜 소리를 듣다.
  • 사실을 듣다.
  • 소식을 듣다.
  • 이상한 소리를 듣다.
  • 좋은 소리를 듣다.
  • 최근에 사람들에게서 정 씨에 대한 이상한 소문을 들었다.
  • 우리는 지수로부터 오랫동안 연락이 끊긴 유민이의 근황을 듣게 되었다.
  • 가: 김 선생님, 조만간 결혼하신다고 들었는데 사실이에요?
    나: 네. 저 다음 달에 결혼해요.
句型
1이 2에서/에게서/에게/로부터 3을 듣다, 1이 2에서/에게서/에게/로부터 3-고 듣다

6.得到,挨

6. 주로 윗사람에게 꾸지람을 맞거나 칭찬을 받다.

通常指受到上级或长辈的谴责或表扬。

  • 꾸중을 듣다.
  • 꾸지람을 듣다.
  • 나쁜 말을 듣다.
  • 칭찬을 듣다.
  • 좋은 평을 듣다.
  • 아이가 할아버지께 꾸지람을 듣고 잔뜩 주눅이 들었다.
  • 그 사람은 주위 사람들로부터 좋은 평을 들은 적이 없다.
  • 나는 어려운 과제를 끝내고 선생님께 칭찬까지 듣자 피로가 싹 가시는 것 같았다.
  • 가: 너 오늘 기분이 들뜬 거 같다. 무슨 좋은 일 있니?
    나: 선생님께 발표를 잘한다고 칭찬을 들었어.
句型
1이 2에서/에게서/에게/로부터 3을 듣다

7.当作

7. 어떤 것을 무엇으로 이해하거나 받아들이다.

将某些东西理解或接受为某些东西。

  • 농담을 진담으로 듣다.
  • 조언을 잔소리로 듣다.
  • 고깝게 듣다.
  • 그럴듯하게 듣다.
  • 귀찮게 듣다.
  • 승규는 민준이의 장난을 진담으로 듣고 깜짝 놀랐다.
  • 사춘기에 접어든 동생은 엄마의 걱정을 잔소리로만 듣는다.
  • 가: 내가 너한테 해 주고 싶은 말이 있어. 고깝게는 듣지 말아 줘.
    나: 무슨 이야기이신데요?
句型
1이 2를 3으로 듣다, 1이 2를 3-게 듣다

8.见效,有效

8. 약 등이 효과를 보이다.

药物等起作用。

  • 약이 듣다.
  • 빠르게 듣다.
  • 듣다.
  • 이 약이 소화가 안 되는 데에 잘 듣기로 유명하다.
  • 두통이 심했는데 다행히 약이 빠르게 들어서 괜찮아졌다.
  • 가: 그렇게 허리가 아프면 진통제를 먹어.
    나: 나는 진통제가 잘 안 들어서 소용없어.
句型
1이 2에/에게 듣다

惯用语·谚语5

惯用语
듣다 처음[첫 소리]

第一次听;闻所未闻

이전에 전혀 들어본 적 없던 내용의 말을 처음으로 듣게 됨.

听到以前从来没听说过的内容。

  • 그런 식으로도 사고가 날 수 있다는 건 정말 듣다 처음이다.
惯用语
듣도 보도 못하다

从来没有听说过;全然不知

들은 적도 본 적도 없어 전혀 알지 못하다.

由于没有听过或看过而完全不知道。

  • 나는 승규가 가져왔다는 선물을 듣도 보도 못했다.
  • 나는 지수가 말한 그 사람은 듣도 보도 못한 생판 모르는 사람이다.
句型
1이 2를 듣도 보도 못하다
参考句型
'2에 대하여'로도 쓴다.
谚语
듣기 좋은 이야기도 늘 들으면 싫다

好话重三遍,任谁不喜欢;屡见不鲜

아무리 좋은 것이라도 여러 번 계속 대하게 되면 싫어진다.

再好的东西,相处久了就会厌烦。

  • 가: 지수는 내가 자기 일을 도와준다고 말하는데 왜 귀찮아하는 것 같지?
    나: 듣기 좋은 이야기도 늘 들으면 싫은 법이야.
谚语
듣는 것이 보는 것만 못하다

百闻不如一见

아무리 여러 번 들어도 직접 보는 것이 더 낫다.

听别人说多少遍,也不如自己亲自看一下。

  • 가: 아무리 설명을 들어도 그 꽃이 어떻게 생겼다는 건지 잘 모르겠어요.
    나: 듣는 것이 보는 것만 못하니까 내일 밖으로 나가서 직접 보도록 하자.
谚语
들으면 병이요 안 들으면 약이다

耳不听,心不乱

들어서 좋을 것이 없는 일은 안 듣는 것이 낫다.

与其听了不好的消息而心烦,还不如干脆不听。

  • 가: 대체 어떤 문제가 생긴 건데 얘기를 안 해 주는 거야?
    나: 들으면 병이요 안 들으면 약인 건데 왜 자꾸 들으려고 하니?
随便看

 

韩汉翻译词典包含57835条韩汉翻译词条,基本涵盖了全部常用韩语单词及常用语的翻译及用法,是韩语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/11/11 4:45:41