释义 |
- 发音
- [멀ː다듣기]
- 活用
- 먼[먼ː듣기], 멀어[머ː러듣기], 머니[머ː니듣기], 멉니다[멈ː니다듣기]
- 词类
- 「형용사」 形容词
1.远 1. 두 곳 사이의 떨어진 거리가 길다. 两地之间的距离长。 - 먼 곳.
- 먼 길.
- 먼 나라.
- 먼 바다.
- 먼 산.
- 먼 하늘.
- 거리가 멀다.
- 길이 멀다.
- 집이 멀다.
- 학교가 멀다.
- 학교에서 멀다.
- 집에서 멀다.
- 두 사람은 멀게 떨어져서 공을 주고받으며 놀고 있었다.
- 우리 집은 회사와 아주 멀어서 길이라도 막히면 꼭 지각을 하곤 한다.
- 그들은 배가 보이지 않을 정도로 꽤 먼 바다까지 나가 고기를 잡아 왔다.
- 가: 도대체 정상은 얼마나 더 올라가야 되는 거지?
나: 그러게. 보기에는 가까워 보였는데 실제로는 엄청나게 머네. - 句型
- 1이 2에서 멀다, 1이 (2와) 멀다
- 参考句型
- ‘2와’가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
- 反义词
- 가깝다
2.久,久远 2. 시간적인 사이가 길다. 时间间隔长。 - 먼 과거.
- 먼 미래.
- 먼 옛날.
- 먼 장래.
- 먼 훗날.
- 우리는 먼 훗날 멋진 모습으로 만나자고 약속하고 헤어졌다.
- 이 박물관은 먼 옛날 우리 조상들이 어떻게 살았는지를 잘 보여 주고 있다.
- 가: 승규는 벌써부터 결혼 자금을 조금씩 모으고 있대.
나: 아직 나이도 어린데 먼 미래를 내다보고 준비하다니, 착실하네. 3.差得远,还不到 3. 어떠한 수준에 많이 떨어져 있다. 离某个水平落后很多。 - 우리가 대학생 선수와 경기를 펼치기에는 아직 한참 멀었다.
- 지금 내 실력으로 좋은 작품을 만들기에는 아직은 멀었지만 최선을 다하고 있다.
- 가: 이번에 승규가 성적이 많이 올랐다던데?
나: 그래도 지수 성적을 따라잡으려면 아직 한참 멀었지. - 句型
- 1이 2-기에 멀다
- 参考句型
- '2-려면'으로도 쓴다.
4.还早,还不到 4. 지금으로부터 시간이 많이 남아 있다. 오랜 시간이 필요하다. 到现在还剩较长一段时间;尚需很长时间。 - 지금이 새벽 세 시니까 날이 밝으려면 아직 멀었다.
- 가: 공연이 시작되려면 아직 멀었나요?
나: 네. 한 시간 정도 기다리셔야 됩니다. - 가: 서울 가는 기차가 도착하려면 멀었나요?
나: 이제 곧 도착한다고 하는군요. - 가: 언제 수업 마쳐?
나: 수업이 끝나려면 세 시간이나 남았으니 아직 한참 멀었어. - 句型
- 1이 2-기에 멀다
- 参考句型
- '2려면'으로도 쓴다.
5.远,疏远 5. 서로의 사이가 가깝지 않다. 相互有距离,不亲密。 - 멀게 느껴지다.
- 거리가 멀다.
- 관계가 멀다.
- 사이가 멀다.
- 인연이 멀다.
- 승규는 시험과 인연이 먼지 시험만 봤다 하면 늘 떨어졌다.
- 나는 차갑게 말하고 돌아서는 지수가 한없이 멀게 느껴졌다.
- 가: 민준이는 항상 남의 탓만 하면서 자신의 신세를 한탄하는 것 같아.
나: 맞아. 걔는 스스로 노력하는 태도하고는 거리가 멀지. 6.远房,远亲 6. 친척 관계가 가깝지 않다. 亲戚关系不近。 - 먼 사촌.
- 먼 일가친척.
- 먼 조상.
- 먼 친척.
- 촌수가 멀다.
- 민준과 나는 촌수가 먼 아저씨와 조카 사이인데 그냥 친구처럼 지내고 있다.
- 지수는 나와 촌수가 멀지만 자주 봐서 그런지 가까운 친척보다 더 친하게 지낸다.
- 가: 너 승규랑 친척이라며?
나: 응. 근데 먼 친척이라서 그냥 얼굴만 아는 사이야. 7.久,差 7. (비유적으로) 어떠한 시간이 채 되기도 전이다. (喻义)每隔不久。 - 나는 자주 아파서 사흘이 멀다 하고 병원에 다닌다.
- 방학이 되어 딱히 할 일이 없던 우리는 하루가 멀게 사촌 형의 집에 놀러 가곤 했다.
|